我分辨不出她和她的孪生姐姐。
我分辨不出哪一个提袋是她的。
我分辨不出谁是谁,因为他们太象了。
我分辨不出它们之间的区别。
我分辨不出这是什么颜色。
我分辨不出你们俩姐妹。
这对双胞胎一模一样,我分辨不出谁是谁。%。
知道我分辨不出到底这闪电是爱,还是雨是爱?
除了饥饿、寒冷、疲倦和渴望外,我分辨不出哪些时候我还活着。
Except for hunger, cold, tiredness, and longing, I can't tell when I'm alive.
参观者很多,我分辨不出他们来这里是为了娱乐,受教育,还是仅仅应付了事。
The hall was crowded, but I couldn't tell if the visitors came for entertainment, education, or simply to get a chore done.
我分辨不出会是哪一个,而且我甚至看不出两者的概率。支线在每个岔路都延伸出去。
I cannot tell which it will be, and I cannot even see the possibilities, the threads extending from each fork.
我分辨不出他们谁是波西·尼亚人,谁是克罗地亚人或塞族人,但我肯定他们每个人都有自己的故事。
I couldn't tell whether they were Bosnian, Croat or Serb - but I was sure they would all have their own tales to tell.
知道吗我甚至分辨不出红色。
我肯定分辨不出。
因为我来自中国的南方,我能分辨不出鼻声音从非鼻音:他们听是完全相同的我的方言。
Since I come from the south of China, I can not distinguish nasal sounds from non-nasals: they sound exactly the same in my dialect.
我根本分辨不出哪一个是变速器,哪一个是交流发电机。
I couldn't have distinguished a transmission from an alternator.
在大雨中,我几乎分辨不出交通灯的信号。
有一次来到美国的牧场,我看到许许多多牛,长得都很像,完全分辨不出谁是谁。
When I first arrived at this cattle farm in the USA, I saw lots of cows. They all looked alike and there was no way for me to distinguish one from the other.
有一次来到美国的牧场,我看到许许多多牛,长得都很像,完全分辨不出谁是谁。
When I first arrived at this cattle farm in the USA, I saw lots of cows. They all looked alike and there was no way for me to distinguish one from the other.
应用推荐