他敲我的头让我安静下来。
神让我安静下来思考何为合他心意的关系。
God let me think about how quiet his mind for the co-relationship.
轻音乐让我安静下来。
看书可以使我安静下来,它也能给我带来知识。
但是他采取了另一种方式靠近我,让我安静下来听他说话,和他交谈。
But there was something in the way he was approaching the conversation that made me stop and listen.
如此辛苦工作的奖赏是在我人生党和总的八年,当所有人都在日夜辛苦奋斗时,我安静下来,是一个到位的父亲。
The reward for working so hard was that for eight years in the middle of my life, when most people were working night and day, I was chilled out and was a completely present father.
您让我安静下来,”他说道,嗓音并没有改变,透过他那讲究礼貌的、关怀备至的腔调可以看出冷淡的、甚至是讥讽的意味。
Relieve a friend's anxiety, " he said, with no change of his voice and tone, in which indifference, and even irony, was perceptible through the veil of courtesy and sympathy."
当孩子终于安静下来时,她说:“现在告诉我你的课上得怎么样了。”
When the child was quiet at last, she said, "Tell me now how your lessons are going."
每次我和他在一起,我都必须安静下来,才能听到他所听到的飞鸟和树木说话的声音。
Every time I was with him, I'd have to be quiet to hear the flying birds and the talking trees he heard.
也许我该试试别的办法让自己安静下来。
“如果我吃了一堆食物,那样我就会安静下来,”他说,“这成了我处理事情的方式。”
格蕾丝称,孩子们与父亲的关系不大好:“我曾抱着孩子们和他们一起笑,但是杰克逊一出现,他们就立刻安静下来。
Rwaramba claims the children had a difficult relationship with their father.
在这个寂静的时刻,其他的杂音都安静下来了,我听到它的正在跟我对话。
And in the stillness, when all other voices were silent, I heard His voice speaking to me.
“我恳求你了,”牧师回答说,“如果你有什么办法能让这孩子安静下来,赶紧拿出来吧!”
"I pray you," answered the minister, "if thou hast any means of pacifying the child, do it forthwith!"
在最近这段繁忙的生活中,我总是很难找到一段时间让自己安静下来。
With the hectic pace of life these days, it's hard to find a moment of peace.
我又一次快速的安静下来,重复脑子里熟悉的诗篇:保持平静,告诉自己我就是上帝。
I quickly tried once again to settle down, repeating the familiar verse in my mind. Be still and know that I am God.
没有时间安静下来与上帝交流,我完全被琐事淹没了。
There's no time to be still and to know that God is with me.
在进入梦乡时,我回忆起自己推着婴儿车的情景,孩子们很好奇,坐在婴儿车里行走在高低不平的人行道上,总是能让他们安静下来。
As I drifted into sleep, I remembered what it had been like to push my babies in their strollers, how cranky they often were, how the ride over rough pavement always soothed and settled them.
我叫狗安静下来,它却完全无视我的命令。
I told him to calm down and be quiet, he totally ignored my order.
我哭得很厉害,要靠镇定剂才能安静下来。
你安静下来,我的小鹅。
对不起,史密斯先生,我正设法让他们安静下来。
紧张之余,立刻又安静下来,拿着我所能把握的东西,终于顺利完成拍摄任务。
Tension, I hurried down and quiet, with a grasp of the things I can finally shoot the successful completion of the task.
但是在我正考虑怎么救你的时候,我希望你立刻安静下来。
But I am going to save you, and I want you to quiet down immediately.
你们这些老兄安静下来,好吗?我想听听他要说什么。
Would you fellows pipe down? I want to hear what he has to say.
我让他安静下来。
当然,我并不知道这是一个什么样的节日,但是弥漫在房子里的香味令我陶醉其中,而花样繁多的美食也会让我和玛莎·华盛顿安静下来。
Of course I did not know what it was all about, but I enjoyed the pleasant odours that filled the house and the tidbits that were given to Martha Washington and me to keep us quiet.
如果你能安静下来的话,嘉莉,我会告诉你的。我要你跟我一起去另一个城市。
I'll tell you, Carrie, if you'll be quiet. I want you to come along with me to another city.
我叫那只豿安静下来,但是它不理我,继续吠叫。
I told the dog to be quiet, but it ignored me and kept barking.
其实,时光就是一幅画,让我在这个秋天里安静下来,独坐于秋水一处,望远山,不见鸿雁,凝眸深处,天高云淡。
In fact, time is a picture, let me calm down in the autumn, sitting alone in the relaxed and one, long-term perspective, nothing Hongyan, Ningmou deep, the sky was clear.
应用推荐