我直言不讳地说出了我对他的看法。
我直言不讳的评论被误会为粗暴无礼。
“我不信你!”珍妮直言不讳地说。
那些直言不讳的忠告每天都在我脑海中响起。
Those are blunt, unyielding admonitions that ring in my head every day.
“这一点我看得很明白。”她直言不讳地说。
另一方面,在特定问题上,我也敢于直言不讳。
On the other hand, on certain issues, I speak out very openly and directly.
我的回答相当直言不讳。
我的祖国与你们的国家及欧洲各国必须团结一致,直言不讳地要求伊朗放弃核野心。
My country must stand with yours and with Europe in sending a direct message to Iran that it must abandon its nuclear ambitions.
当被问及他是否担心对特里普外祖母直言不讳的评论可能会伤害孩子,他回答说:“我不知道。”
Asked whether he worried that his outspoken remarks about Tripp's grandmother might be harmful to the child, he replied: "I don't know."
卡尔要我见一见商人休。哈克勒,休直言不讳地告诉我们,在初选时他坚定地支持另一个候选人。
Carl wanted me to meet Hugh Hackler, a businessman who told us right off the bat that he was committed to another candidate in the primary.
答:在此,我想要直言不讳——我认为,结核病至今仍然不能引起研究团体的兴趣。
A: I would like to be very direct here - I think that TB is still unable to capture the interest of the research community.
我最欣赏他的一点是他在任何情况下都直言不讳。
What I appreciate most about him is that he is not afraid to call a spade a spade in any situation.
“我这种所谓的成功”,他直言不讳地告诉我们,“其实是出于误解。”
"My supposed successes," he also tells us, "are founded on misunderstanding."
你在书中写道“当我把这些意见归纳到一起时,我发现经常去旅游的人都有一种共性,即不太愿意直言不讳的指出某些事情很糟糕。”为什么你会这样认为?
You write "as I gathered Suggestions, I came across a characteristic common among frequent travelers: a reluctance to define anything as bad." Why do you think that is?
史俊格被问及社交媒体的参与人数时同样直言不讳:“很多人做的很好,但却赚很少的钱,我并不想加入这一行列。”
"A lot of people are doing very well making very little money," he said, when asked about opportunities in social media. "That's not a club I'm willing to join."
直言不讳地说,这样做太容易了,因为我上午把游艇上的厨师叫来,我说,'凯蒂,这就是我们现在想做的。'
To be perfectly candid about this, it was very easy for us to do this because I called the chef on board the yacht in the morning and I said, 'Katie, this is what we're doing now.'
我不能替迈克尔回答。但要是你看看他选择在他身边的女人……她们都很强势,直言不讳。
I cannot say that for Michael. But if you look at the woman he chose to be around... they were strong and outspoken.
我的母性直觉淹没了通常对改变的不情愿,而且一旦我决定我不喜欢那位医生后,我就直言不讳地告诉他的诊所我们要换地方。
My maternal instinct swamped my usual reluctance to make a change, and once I decided that I didn't like the doctor, I had no trouble telling his office that we were going elsewhere.
我可以原谅他的直言不讳,因为这与一种本质上的内心善良有关。
I can forgive his bluntness because it is associated with a basic kindliness of spirit.
我的英语老师总是直言不讳。
他说:“我认为,我方对双边关系中存在的挑战一直是直言不讳的,但与此同时,我们也一再表示,美国和巴基斯坦彼此之间都需要对方。”
"I think we've been up-front about challenges in the relationship. But we've also been consistent in saying that Pakistan and the U. S. need each other," he said.
我喜欢这样的朋友,他对我的缺点就像照镜子一样直言不讳。
I like a simple friend, who holds my faults like a looking glass before my face.
我对此事直言不讳——我认为你没把我的房子粉刷好。
I'll make no bones about it-I don't think you did a good job of painting my house.
直言不讳地说,我对你的设计不感兴趣。
I'd better call a spade a spade, I'm not interested in your design.
直言不讳地说,我对你的设计不感兴趣。
I'd better call a spade a spade, I'm not interested in your design.
应用推荐