再说一遍,我不是要评判私家车,但以上的这些,如果你也考虑到的话就会发现,乘坐公共汽车或列车真是个不错的选择。
Again, I'm not judging cars, but all of that, if you think about it, makes riding on a bus or train actually seem nice.
意识到这些弱点的关键,我并不是要批评目前的管理。
In identifying these points of weakness, I do not mean to criticize the current administration.
这些日子来“安顿”这个词似乎让我更加在意些了,我在想是不是我要前进到一个变化的章节了。
The word 'settling' seems to come to mind more these days and I wonder if I am moving into such a changing chapter.
我说这些并不是要表明我多么了不起,因为我所取得的成绩相当于很多人来说是十分平常的。
I say all this not to boast about how great I am, because I feel my accomplishments are rather modest compared to many people I know.
我说这些并不是要博得大家的同情,只是想让大家牢记一点——这种失去童年的痛苦不仅仅属于好莱坞的童星。
I do not tell you this to gain your sympathy but to impress upon you my first important point -- it is not just Hollywood child stars that have suffered from a nonexistent childhood.
我不指望你因为要读这些而主修英语,如果你们现在主修的并不是英语的话。
I want you to talk about them. But I don't expect you to become an English major in order to do that if you're not already one.
二○○一年的一个晚上,我看到曙光:我们不是要加,而是要减这些费用,才能得到解答。
Then, one night in 2001, I saw the light: We have to deduct, not to add, these costs to obtain the solution.
其实我所受的见证不是从人来的;然而我说这些话,为要叫你们得救。
34Not that I accept human testimony; but I mention it that you may be saved.
我并不是要拯救世界,我做的这些事情并不是我最擅长的,但我只有24岁- - -我还有机会。
I am not saving the world, I am not the best at what I do, but I am only twenty-four-there's still time.
要确保你的家人都得到了你的奖赏可以补偿你不能陪伴他们的时间。但是我要做一个明确的判断,你不是在用这些东西买回他们所失去的。
Making sure to include your family in your reward helps offset the time they didn't get with you (although I want to make a clear distinction that you should not be trying to buy them off).
这些东西在天空似乎要反映在天空中的光,而不是实际上使自己的光芒,这让我觉得皮肤金属工艺。
These things in the sky seem to be reflecting the light in the sky, not actually making their own light, which makes me think its more of a metallic skin craft.
就如我所说,这些只是我的个人建议,并不是本质规律,但我想如果你要部署一个更具可读性的CSS文件,你还是会发现这些规则是很有用的。
How wI said, these are only my personal Suggestions and not true rules, but I think you can find them useful in order to deploy a more readable CSS file.
同胞们,我叙述了这些要点,并不是我要霸占这些措施的功绩。
In giving these Outlines I do not mean fellow-citizens to arrogate to myself the merit of the measures.
之前你让我去销售那里要数据做报表,但是销售人员质问我说,这不是我的职责也拒绝给我这些数据。
Previously you assigned me to ask for data from sales team for a statement. However sales queried me on my responsibility and refused to provide data.
同胞们,我叙述了这些要点,并不是我要霸占这些措施的功绩。
In giving these Outlines I do not mean, fellow-citizens, to arrogate to myself the merit of the measures.
提这些并不是说我要指责她的不是- - -对我,作为家一中女孩的偏见。
Having said that, I don't mean to condemn her being prejudiced against me, a girl in the family.
而实际上,丈夫和我要聊这些话题是要定好时间的,因为我——而不是他——会回避这种沟通。
My husband and I actually schedule these conversations because I — not he — will otherwise avoid.
就如我所说,这些只是我的个人建议,并不是本质规律,但我想如果你要部署一个更具可读性的CSS文件,你还是会发现这些规则是很有用的。
How I said, these are only my personal Suggestions and not true rules, but I think you can find them useful in order to deploy a more readable CSS file.
我的资料提供,并不是要取代共同安全的做法,但可能是有用时,与这些做法结合使用。
The information I provide is not meant to replace common security practices, but might prove useful when used in conjunction with these practices.
我写这篇文章并不是要虚张声势,把自己与他们并列,而是为了让我在看到这些照 片时,知道自己正在倾尽所能帮助他人,无论我的贡献是多么微不足道。
Kennedy. I don?t pretend that writing this puts me in their league. All it does is allow me to look at those pictures and know that I?m doing my part, however small, to help others.
当你想起他们的时候,告诉自己“这些人都有自己的人生要过,他们更关心的是自己的人生,而不是我的。”
As you think of each person, tell yourself "this person has their own life going on, and they are more concerned with their own life than they are with mine."
我知道能源高价让国民生活步履维艰,但是要记住这些高价并不是不可避免的。
I know that high energy prices are making this a difficult time for many of our citizens, but it is important to remember that these high prices were not inevitable.
在这些活计之间,我每周要抽空花五、六十个小时,不是打字撰文,就是为作为自由撰稿人投给报刊的文章进行采访。
In between such chores, I manage to spend 50 to 60 hours a week at the typewriter or doing reporting for the freelance articles I sell to magazines and newspapers.
我为何要为这件事情烦心?他们根本连我在那里的一丝迹象都找不到,他们来这里也不是要破坏这些已经被挖掘出魔法神器。
Why bother? It's not like they actually have even the slightest clue where I am. They're not going to do any harm to the already-found artifacts around here.
我为何要为这件事情烦心?他们根本连我在那里的一丝迹象都找不到,他们来这里也不是要破坏这些已经被挖掘出魔法神器。
Why bother? It's not like they actually have even the slightest clue where I am. They're not going to do any harm to the already-found artifacts around here.
应用推荐