或许你是对的。不过我还是担心。
或许你是对的。不过我还是担心。
或许你是对的。这些天我很容易疲劳。
或许你是对的,但是我们要如何靠近它呢?
苏珊:或许你是对的。
约翰:或许你是对的。
好吧,或许你是对的。
或许你是对的,昨天踢球的时候我还受伤了呢。
Maybe you are right. I was injured yesterday when I was playing football.
桑迪:或许你是对的,但住在那儿我们可能会生病。
Sandy: Maybe % you're right, but we might get ill from living there.
桑迪:或许你是对的,但住在那儿我们可能会生病。
Sandy: Maybe you're right, but we might get ill from living there.
或许你是对的。
桑迪:或许你是对的,但住在那儿我们可能会生病。
Sandy: Maybe - you're right, but we might get ill from living there.
好的,或许你是对的。搭有轨电车和双层电车比搭地铁还有趣。
Well, maybe you are right. We'll be more amused in a tram or a double-decker than on the subway.
或许你是对的,但他用绳子拉着土豆绕院子跑,你怎么解释呢?
Maybe you're right, but explain to me why he is dragging that potato around the yard on a string.
你可以不断重复“那只是你的看法而已”和“或许你是对的”,而非积极交谈。
You can keep repeating "That's just your opinion" and "Perhaps you're right", instead of talking actively.
我同意你的观点,中国只是近几十年才扩大开放的。或许你是对的,时间可以改变。我也希望如此。
I take your point about China only recently opening up. Perhaps you are right, and in time it will change. I certainly hope so.
猛烈攻击或许做得很好,但你说的好,是指什么?,对他好对他有益?
Well, they may be well done, but you mean good in what sense? Good for him or beneficial to him?
所以这件事情或许会拖慢他们的脚步,但你是对的,也许我们不会找到事情的真相,因为行政长官对起诉这些犯法的人兴趣不是很大。
Maybe this will not lead to getting to the bottom of it because the administration is not that all interested in prosecuting the people who broke the law.
你说我让你无语,也许你是对的,或许只有那些让你笑个不停的男生才会被你认同,不会说话的我只能在那一角注视着你。
You told me I made you speechless, maybe you were right or maybe only those humorous boys can be accepted by you, and I, the boring one, can only watch you from a corner.
或许,对你而言,一些日子平平淡淡的就过去了,只是在这些日子里面,即使是休息一会,看起来也是不可能的。
Or, perhaps for you, some days flow smoothly, but there are still some - or many - during which taking a break feels impossible.
或许,对你而言,一些日子平平淡淡的就过去了,只是在这些日子里面,即使是休息一会,看起来也是不可能的。
Or, perhaps for you, some days flow smoothly, but there are still some –or many –during which taking a break feels impossible.
我不是表示我喜欢这类影像,问题是你提供了5分钟的片段7,对我而言不是娱乐,但这不是重点,对一些人而言或许是。
I'm not suggesting that I like this video, the one at issue that you provided the five-minute clip about. To me, it's not entertaining, but that's not the point.
有的,有的.有的是 -我看过研究,或许对你而言不够彻底,在我看来费格森博士(Dr. Ferguson)和安德森博士(Dr. Anderson)意见有分歧.但事实上他们分歧不大,他们都深入检视大量电子游戏,他们没有旁及电影或其他东西,他们说的是电子游戏.
What it has is — and I have looked at the studies, perhaps not as thoroughly as you. But it seemed to me that Dr. Ferguson and Dr. Anderson are in a disagreement.
发言人2:哦…或许你听我这么说会感到很惊讶,我认为那真的是一个重要的技能,对,是技能。
Speaker 2: Well... perhaps you'll be surprised when I say this... but I think there's a real element of skill. Yes. Skill.
或许空间将彼此隔离,也许岁月令往事褪色。但值得珍惜的依然是知心友谊。想再次对你说声,圣诞节快乐!
Perhaps space will be isolated, maybe years make memories fade. But it is worth to cherish is still a close friendship. Want to say to you again, merry Christmas!
或许空间将彼此隔离,也许岁月令往事褪色。但值得珍惜的依然是知心友谊。想再次对你说声,圣诞节快乐!
Perhaps space will be isolated, maybe years make memories fade. But it is worth to cherish is still a close friendship. Want to say to you again, merry Christmas!
应用推荐