其中有报废汽车,也有受损后没修理的车辆。
The vehicles include scrap cars and vehicles that are damaged beyond repair.
其中有报废汽车,也有受损后没修理的车辆。
The vehicles include scrap 1 cars and vehicles that are damaged beyond repair.
这个案例包括马里兰州的收集报废汽车的补助制。
This case involved a Maryland bounty system for old, abandoned cars (" hulks ").
本文就建立报废汽车逆向回收物流体系进行了简要探讨。
This paper briefly discussed on the establishment of logistics system of reverse recovery of scrap cars.
目前我国回收利用报废汽车的方式比较落后,主要是对原材料进行重用。
However, the method on return and reuse of waste automobile is relatively backward in our country, just mainly focuses on material reuse.
并指出了报废汽车绿色回收系统研究需要解决的几个关键技术,如回收网络、回收模式和绩效评价等。
Besides, several key problems about how to operate green take-back system of ELV are pointed out, such as take-back network, take-back model, performance evaluation, etc.
有的只是报废汽车和轮胎的废品厂,或者是重新装修个人电脑的市场,我们的工作有点像是介乎这两者之间。 大家多指教哈,我不确定。
There's either the scrap industry in which they're shredding cars and they're shredding tires and, or there's the refurbished PC market and we're sort of sit right in between both of those.
我的汽车终于报废了。
你那辆汽车早就该报废了。
在德国和法国,汽车报废计划已成为增加消费、加快复苏的关键因素。
In Germany and France, the car scrappage scheme has been a key factor in boosting spending and hastening recovery.
其它讨论过的措施有:旧车报废补贴、资助停工工人以及给汽车公司申请金融资助提供便利。这些讨论都没达成共识。
Other measures discussed, such as introducing a car-scrapping subsidy, supporting workers on short time and improving car companies' access to finance, have reached no conclusion.
然而,该数字不包括汽车销售额。汽车报废计划使得汽车销售额在很多国家得到显著提高。
That figure, however, does not include car sales, which have been lifted markedly in a number of countries by car scrappage schemes.
然而,该数字不包括汽车销售额。汽车报废计划使得汽车销售额在很多国家得到显著提高。
That figure, however, does not include car sales, which have been lifted markedly in by car scrappage schemes.
我的旧汽车终于报废了。
预测咨询公司IHSGlobalInsight的SaschaHeiden认为,西欧国家的车辆报废计划将使今年汽车销量增加120万量,明年销量减少60万辆。
Sascha Heiden of IHS Global Insight, a forecasting firm, thinks the scrappage schemes in Western Europe will boost sales by about 1.2m this year and reduce them by 600, 000 next year.
预测咨询公司IHSGlobalInsight的SaschaHeiden认为,西欧国家的车辆报废计划将使今年汽车销量增加120万量,明年销量减少60万辆。
Sascha Heiden of IHS Global Insight, a forecasting firm, thinks the scrappage schemes in Western Europe will boost sales by about 1.2m this year and reduce them by 600,000 next year.
遭受重创的汽车业已经受益于欧洲和美国所采取的报废策略,某些车型甚至出现了排队订购的个例。
The battered auto sector has been helped by scrappage schemes in Europe and the United States, resulting in isolated cases of waiting lists for some models.
和巴菲特一样,梅哲购买中档价位的汽车,一直使用,直到报废;和坎普拉德一样,出差时他会选择便宜的汽车旅馆。
Like Buffett, he buys reasonably priced cars and drives them until they die, and, like Kamprad, he chooses affordable motels when traveling for work.
“现金换旧车”的汽车报废计划提振了一些国家,例如拥有很大汽车业的斯洛伐克。
"Cash for clunkers" car-scrappage schemes boosted countries, such as Slovakia, with big car industries.
而在此之前,许多汽车因为破旧或者过失就将报废。因此,我们正在压抑对汽车的需求。
Most cars will be junked long before that, either because they’ve worn out or because they’ve become obsolete, so we’re building up a pent-up demand for cars.
而在此之前,许多汽车因为破旧或者过失就将报废。因此,我们正在压抑对汽车的需求。
Most cars will be junked long before that, either because they’ve worn out or because they’ve become obsolete, so we’re building up a pent-up demand for cars.
应用推荐