有人在远处唱着歌,几个音符隐约地传到她的耳边;数不清的麻雀在屋檐上啾啾地叫唤。
The notes of a distant song which some one was singing reached her faintly, and countless sparrows were twittering in the eaves.
“数不清……”阿莎·侯赛因不假思索地说,讲到这儿,她和其他女人都啜泣不已。
"We cannot count the number," blurts out Asha Hussein; she and the other women weep.
个人经验告诉我:和善地对待别人会得到数不清的好处。
Personal experience has taught that kindness to others pays untold dividends.
没有人会注意像通口夫妇这样数不清的来此地寻亲的人。只有在走廊游戏的孩子顺从地回答了老两口的问题。
No one took notice of the Higuchis, one of the many visitors here in search of loved ones. The children playing in the hallways obediently answered their questions.
雪,纷纷扬扬地从空中飘落下来,好像数不清的蝴蝶在飞,又像是柳絮轻轻飘舞,天地浑然一体了。
Snow, swirl to float down from the sky, as if countless butterflies fly, and like playing catkin gently, heaven and earth one integrated mass.
由于者在网上广泛地传播,并在更多数不清的网站上引起了广泛地讨论,权势集团需要消化很多数据。
Since this has been widely distributed on the Internet, and widely discussed on more sites than one could count, the establishment has lots of data to digest.
发生过的就是,数不清的日日夜夜、会议、上下班和其他不足挂齿的事情悄无声息地溜走了。
What happened is that countless days, nights, meetings, commutes and other unremarkable events went by, well, unremarked.
身在数不清的繁星夜空里,还有那不停歇地拍击岸边的海浪,问问自己:最后期限真的有那么重要么?
Amid countless stars and the timeless crashing of waves against the shore, how important is that deadline, really?
数不清的人非常肯定地说银杏制改变了他们的生活。
我犯了数不清的错误,也漫无目的地漫游着。
我绕来绕去,一次再次,不停地绕着圈子,有时一口气要推三个小时之久,我也数不清究竟绕了多少圈。
Over and over and over again, we would make these journeys, and sometimes they would last as long as three hours at a stretch.
中国是世界上最古老的具有高度文化的国家之一﹐有数不清的超自然故事一代又一代地流传著。
China is one of the oldest highly civilized nations in the world. There are countless supernatural tales told generation after generation.
譬如,对于一个四口之家来说,舒舒服服地在家中看电视, 就能看到几乎数不清的娱乐节目, 这比到外面别的地方去消遣又便宜又方便。
For a family of four, for example, it is more convenient as well as cheaper to sit comfortably at home, with almost unlimited entertainment available, than to go out in search of amusement elsewhere.
一个是,突然间,数不清的冷峻、战栗、银铃般的声音掺合到那个声音之中,与之和谐地组合在一起,但音量却高得多。
One was that the voice was suddenly joined by other voices; more voices than you could possibly count. They were in harmony with it, but far higher up the scale: cold, tingling, silvery voices.
各式各样的娱乐、数不清的书籍、报纸上整版的体育活动——很显然,这一切都说明我们不停地需要被娱乐。
The multiplication of pleasures, the innumerable books that are being published, the newspaper pages filled with sporting events - surely, all these indicate that we constantly want to be amused.
于是不由自主地同孩子讲:“以前天上星星数不清,现在天上星星数不着。”
So can not help talking with their children: 'in the past countless stars of heaven, and now stars of heaven, there was no question.
我的头发也许数得清,”突然她特别温柔地接下去,“可谁也数不清我对你的爱啊。
Maybe the hairs of my head were numbered, " she went on with a sudden serious sweetness, "but nobody could ever count my love for you.
有那么一小会儿,他只是若有所思地看着自己强健有力的前臂和手腕,上面已经布满了数不清的针眼。
For some little time his eyes rested thoughtfully upon the sinewy forearm and wrist, all dotted and scarred with innumerable puncture marks.
又一片落叶从我眼前飘过,是啊,这世上数不清有多少叶子绿过,绿的时候,她们尽情地绿,淋漓尽致地绿。
Also a leaf drifting away from my eyes, is ah, this world had lost count of the number of green leaves, green time, they enjoy to green, incisively and vividly green.
然而很不幸地,对发达国家中数不清的数百万家庭而言,要拥有自己房屋的代价实在是太高了。
Unfortunately, the costs of home ownership are prohibitive for countless millions of families in the developed world.
心理学家分析:“我们生活在一个以食为上的时代中,数不清的食谱与眼花缭乱的大厨们不停地在告诉我们该吃什么,食物的选择十分多样。
Psychologist Dr Richard Woolfson, from President, said: 'We now live in a very food-orientated society, where food documentaries, celebrity chefs and cook books have never been more prolific.
在吃完了数不清的汉堡包之后,人们可能会有兴趣更多地知道一些关于这个名字由来的知识。
After having eaten countless hamburgers, one may perhaps be interested in knowing more about the origins of the name.
在吃完了数不清的汉堡包之后,人们可能会有兴趣更多地知道一些关于这个名字由来的知识。
After having eaten countless hamburgers, one may perhaps be interested in knowing more about the origins of the name.
应用推荐