斋浦尔文学节尚未实现盈利,除了一张经济舱机票,没有向应邀赴会的作者支付任何报酬。
The festival, which has yet to turn a profit, offers no payment to the writers it invites to Jaipur, beyond an economy-class ticket to get them there.
斋浦尔文学节迄今已举办四年,成为印度最成功的文学盛会。 不论何人均可参与,一律免费。
The four-year-old Jaipur festival, which has become India’s most successful literary event, is free and open to anyone.
职业外交家和银行高管为艺术活动增彩,实属少见;然而在印度拉贾斯坦邦,为期五天的斋浦尔文学节上,他们却留下了光环。
CAREER diplomats and bankers rarely add glamour to arts events, but they did so at the five-day Jaipur Literature Festival in Rajasthan, India, that ended on January 25th.
斋浦尔图书盛会如今已是亚洲最大的文学节,它的成功多少要归功于印度国内对文学越来越浓厚的兴趣。
The success of Jaipur's book bash, now the biggest literature festival in Asia, is in part thanks to India's burgeoning appetite for the written word.
斋浦尔图书盛会如今已是亚洲最大的文学节,它的成功多少要归功于印度国内对文学越来越浓厚的兴趣。
The success of Jaipur's book bash, now the biggest literature festival in Asia, is in part thanks to India's burgeoning appetite for the written word.
应用推荐