她无论如何不会单独完成那个实验。
她下了决心无论如何不回莱伊府第。
She was determined under no circumstances to return to Court Leys.
今天无论如何不像昨天那样热。
我无论如何不能再喝了。另外。
您无论如何不能忘了锁保险箱的门。
遇到人群你也无论如何不要停车。
我们无论如何不应开着门睡觉。
无论如何不能没有进行斗争就认输。
无论如何不能拿他和罗恩的友谊去冒险。
我们无论如何不该让煤气开着自己去睡觉。
无论如何不可说谎。
而且他那样身分和地位的人,也无论如何不会娶她的。
He would not marry her, anyhow, a man of his station and position.
我只知道,这是一场持久战,而我无论如何不会认输。
因而,邮政储蓄银行无论如何不能同邮政机构网络相分离。
As a result, the postal savings bank in any case can not be with the postal agency network separation.
如何进行试验由你定。但无论如何不要简化程序,那是很危险的。
How you carry out the tests is up to you, but in any case don't cut corners; it's dangerous.
在没有奥司他韦或者无论如何不能使用奥司他韦时,可用扎那米韦治疗。
Where oseltamivir is unavailable or cannot be used for any reason, zanamivir may be given.
那些大体接受两国方案的美国智囊们建议奥巴马无论如何不要涉足其中。
A clutch of knowledgeable Americans who broadly agree with the two-state thesis have been advising Mr Obama not to get involved-at any rate, not yet.
不要解释,你的朋友不需要你的解释,而你的敌人无论如何不会相信你的解释。
Never explain . Your friends do not need it and your enemies will not believe you anyway.
作为开发管理人雇员被聘用的人员将无论如何不得被视为业主的雇员或代理人。
Personnel retained by the Development Manager as its employees will not for any purpose be considered the Owner's employees or agents.
精力充沛的人们无论如何不会马上就死;年老体衰的人们马上就死的可能性较大。
People who are physically robust are not likely to die any time soon; people who are physically frail are more likely to die soon.
有了你我无论如何不能活在这个世界上,所以请你为了我幸福的缘故,撇开我去吧。
You and I have in any case can not live in this world, so please you to my happy reason, apart from me.
直到我将迪伦的死和校园枪击案联系起来之前,我无论如何不能接受他参与在其中的事实。
Dylan's participation in the massacre was impossible for me to accept until I began to connect it to his own death.
一个结婚以后的朋友,无论如何不是从前的朋友了。男人的灵魂现在羼入了一些女人的灵魂。
A friend after the marriage, no matter how not her former friends. A man's soul now pitcher into some of the woman's soul.
一个结婚以后的朋友,无论如何不是从前的朋友了。男人的灵魂现在羼入了一些女人的灵魂。
A friend after the marriage, no matter how not her former friends. A man's soul now pitcher into some of the woman's soul.
应用推荐