• 纽约长大似乎一直都大步前进早熟地意识到自己极限,轻松掌控一切。

    The ones who grew up in New York seemed to take it all in stride and precociously had a sense of their breaking point and breezily steered well clear of it.

    youdao

  • "prematurely"副词,意思是"成熟,太早早熟地"。 本句应译为:如果一个婴儿早产并存活,那么合适的称呼应该是早产婴或者早产宝宝,而非胎儿

    If an infant is born alive ...or "premature baby," not "fetus."

    youdao

  • "prematurely"副词,意思是"成熟,太早早熟地"。 本句应译为:如果一个婴儿早产并存活,那么合适的称呼应该是早产婴或者早产宝宝,而非胎儿

    If an infant is born alive ...or "premature baby," not "fetus."

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定