这个校长,面无表情昂首阔步的走向这对夫妇。
The President, stern-faced with dignity, strutted toward the couple.
我多想注视哈姆雷特的每一个优雅的动作,热忱的伏尔斯塔夫的每一个昂首阔步的样子!
How I should like to follow each movement of the graceful Hamlet, each strut of the hearty Falstaff!
然后就是乐队,昂首阔步的长笛手,汗流浃背的鼓手,演奏着我们从孩提时代就听熟了的进行曲。
Then the bands appeared, the swaggering flute players, the perspiring drummers, the familiar marching tunes that we'd been hearing since we were babies in our cots.
孔雀在周围的草地上昂首阔步。
村里的姑娘一个接一个嫁给了当地的小伙子,她们昂首阔步地走上通往教堂的小路,一路上面带微笑。
One by one, the village girls married the local lads, and up the path to the church they'd prance, smiling all the way.
服装店和发廊:看着那些浑身名牌的女人们在大荧幕上昂首阔步,成千上万的女人们觉得自己还不够漂亮;
Clothing Stores & Salons: Millions of us will feel less than
罗莎莉昂首阔步地朝前门走去,看也不看我的方向。但在她走过我身旁的时候,艾思梅轻轻抚摩了我的脸庞。
Rosalie stalked out the front door without another glance in my direction, but Esme touched my cheek as she passed.
只有拥有不同寻常的社交自信,你才能独自一人昂首阔步地走进酒吧,这样的话能所能享受的就会少一些。
It takes an unusual degree of social confidence to take a solo strut into a bar, much less to enjoy the experience.
他介绍了两只火鸡的“海选”经过:它们来自加州的一个农场,在激烈竞争中胜出,比赛方法是让火鸡们听着音乐在评审团面前昂首阔步地行进。
He explained the process that led to the birds' selection: two turkeys from a California ranch won the high-stakes competition by strutting to music before a panel of judges.
就连弗拉基米尔·纳博科夫也有自我营销的眼光。他让照片编辑将他巧妙地包装成一个头戴帽子、身穿短裤长袜、昂首阔步在森林当中的鳞翅类昆虫学家。
Even Vladimir Nabokov had an eye for self-marketing, subtly suggesting to photo editors that they feature him as a lepidopterist prancing about the forests in cap, shorts and long socks.
另一幅作品则展现了三位年轻莱茵兰农民,他们正昂首阔步地赶去参加一个乡村舞会,他们的回眸片刻被整个拍摄了下来,包括他们的帽子与拐杖,其中一个人的嘴里还叼着一支香烟。
Three swaggering young Rhineland farmers, on their way to a country dance, turn round to be photographed complete with their hats and canes, one of them dangling a cigarette between his lips.
她表示化妆的女性走路时昂首阔步。
She said, "These women stood straight and suffered fewer falls."
降旗士兵们昂首阔步,用力跺着脚,头抽动着,胸口鼓足了气,大摇大摆地表演着故意为之的挑衅。
THE cockerels strut and stamp, heads jerking, chests puffed, in a swaggering display of mock aggression.
他昂首阔步地走过一间间赌场,左拥右抱着穿着清凉的歌舞女郎(尽管他的婚姻很幸福)。
He prances through the casinos with scantily clad showgirls draped on each arm (although he is happily married).
比赛结束了,他们队的每个男孩从地毯上爬起来,在溃败的失意中昂首阔步装出一副获胜的样子,流露出像街头地痞一样的骄横和蛮不讲理。
And as each of their boys got up from the mat, he swaggered around in his 11 tatters with false 12 bravado, a kind of street pride that couldn't acknowledge defeat.
那些为人惊叹的设计,无论是薄纱,天鹅绒,羽毛还是有限的材质他都驾轻就熟,美丽耀目的模特们穿着他的作品在T台上昂首阔步,个个神采奕奕。
Dazzling girls strutted down the catwalk, wearing startling creations of gauze, or velvet, or feathers, or not much at all.
让他们看到,她昂首阔步,而她的丈夫谦恭地跟在身后。
Let them see her walk tall with her husband demurely following behind.
他昂首阔步,使地上尘土飞扬;我说出的每一个字里,都掺杂着他的喊叫。
He makes the dust rise from the earth with his swagger; he adds his loud voice to every word that I utter.
人生道路是一条螺旋上升的路径,只有昂首阔步,灵活弯转,才能上升至理想的峰顶。
The road of life is a spiral path, only swagger, flexible turning, can rise to the ideal.
人生道路是一条螺旋上升的路径,只有昂首阔步,灵活弯转,才能上升至理想的峰顶。
Thee road of life is a spiral path, only swagger, flexible turning, can rise to the ideal.
六十年的变迁,中国将传承中华五千年的传统文化,积极进取,开拓创新,昂首阔步走在世界前沿。
Sixty years of change, China will pass five thousand years of China's traditional culture, an active, enterprising and innovative, cutting-edge swagger walk in the world.
斯巴克斯唱着“毫无疑问”的“嘿,宝贝”,在舞台上昂首阔步,如同她将永远占有这个舞台,最近连续的出色表演会让她走得更远。
Singing No Doubt's "Hey Baby, " Sparks strutted around the stage like she'd been doing it forever, the latest in a series of strong efforts that should keep her around for a good long while.
一头蓬松的深色卷发,彰显自信的昂首阔步,演说风格隐约透露出他父亲当年的风范,特鲁多看起来比他真实年纪年轻多了。
With his mop of dark curly hair, a confident swagger and hints of his father's style of speaking, Trudeau looks years younger than he is.
17名10年级的男孩清晨穿着借来的裙子昂首阔步于校园,引来人群侧目。
The 17-strong group of Year 10 boys raised eyebrows when they were seen in the morning striding around the school in borrowed skirts.
17名10年级的男孩清晨穿着借来的裙子昂首阔步于校园,引来人群侧目。
The 17-strong group of Year 10 boys raised eyebrows when they were seen in the morning striding around the school in borrowed skirts.
应用推荐