最后一点:“自以为是的年轻人”这个字眼我很喜欢。它很容易引起共鸣。但我不得不遗憾地建议:避免用它。
A final point: the word whippersnapper is a favourite of mine. It is deliciously evocative. My advice that I give with lingering regret: avoid.
是的,我也喜欢它。你喜欢里面的表演吗?
基蒂:是的,它是。我喜欢它。
是的,我很喜欢它。哇,戴起来很好看。这个多少钱?
Yeah, I really like that. Wow, it fits nice. How much is it?
是的。我比我想象的还要更喜欢它。
是的。喜欢吗?我花了一整个下午来装饰它。
Husband: Yeah. Do you like it? I spent the whole afternoon decorating it.
是的,我喜欢它,但是现在不要叫我做,我只是告诉你,让你知道我喜欢做这件事情.
i like to tap the word, dont ask me to do it.that's just for the talking, for your to figure out.
是的,我非常喜欢它,工作不是很费力,和我一起工作的人都很友好。
Yes, I like it very much, the work was not very demanding, and the people I work with were friendly.
是的,我喜欢它。我每天出去。
是的,我非常喜欢它,真漂亮。你在哪儿买的?
Yeah, I like it a lot. It's very pretty. Where did you buy it?
是的,很喜欢。而且我非常爱它。
是的,我非常喜欢它。
他:哦,是的,我喜欢它。有法官的情景很棒吧? ?
He: : Oh, yes, I loved it. Wasn't the scene with the judge great?
是的,我喜欢。它非常有趣。你做什么工作?
珍妮:你喜欢这部电影吗?比尔:是的,我喜欢,它老是让我发笑。
Jane: So you like it? Bill: Yes, I do. It makes me laugh a lot.
是的,我记得它,而且很好地保存着。我真的很喜欢它,为收到它而心存感激。非常感谢你们的支持!
Yes, I do remember and I do keep it. I really appreciated it. Thanks a lot for your support!
哦,是的,我也是刚刚拿到这把镰刀,但我必须承认……我开始喜欢上它了。
Oh, yes, the scythe is new to me as well, but I must admit… I'm starting to like it.
与《英语翻译秋天在这四季最好的季节吗?是的,那时候天气不冷不热,又是收获的季节,许多人都喜欢它。我想冬天是个很糟糕的季节把?。
Isn't autumn the perfect season of the year? Sure it is. It's neither freezing nor sweltering. And it's a harvest season, which wins most people's favor.
与《英语翻译秋天在这四季最好的季节吗?是的,那时候天气不冷不热,又是收获的季节,许多人都喜欢它。我想冬天是个很糟糕的季节把?。
Isn't autumn the perfect season of the year? Sure it is. It's neither freezing nor sweltering. And it's a harvest season, which wins most people's favor.
应用推荐