最佳导演奖听起来就很酷。
你认为今年谁会获得奥斯卡最佳导演奖?
Who do you think should win the Academy Award for Best Director this year?
你认为今年谁会获得奥斯卡最佳导演奖?
2002年还获得了奥斯卡最佳导演奖。
英国电影人丹尼·博伊尔获得最佳导演奖。
但后来我听说他以少年派奇幻漂流获得了奥斯卡最佳导演奖。
But later I hear that he wins the Oscar Best Director Award by Life of PI.
他史无前例地八次荣获托尼奖最佳编舞奖和一次最佳导演奖。
He won an unprecedented eight Tony Awards for choreography, as well as one for direction.
彼特-杰克逊带着他的《魔戒3:王者无敌》赢得最佳导演奖的殊荣。
The night, however, belonged to Peter Jackson who won best director for Lord of the Rings: the Return of the King, which also took 10 other Oscars.
确实正如人们所料丹麦导演尼古拉斯。温丁。雷弗恩夺得了最佳导演奖。
Indeed, its Danish director - Nicolas Winding Refn - was awarded the best director prize.
该片荣获六项奥斯卡金像奖殊荣,其中包括最佳影片奖和最佳导演奖。
The film won six Academy Awards including Best Picture and Best Director.
1999年,他凭借其执导的首部电影《美国丽人》摘得奥斯卡最佳导演奖。
He won a best director Oscar for his 1999 movie debut "American Beauty".
这部低成本的电影横扫奥斯卡的八大奖项,其中包括最佳导演奖和最佳图片奖。
The low-budget movie swept the board winning eight Oscars, including Best Director and Best Picture.
冷静尖锐的镜头把人性的阴暗照得分明,余音缭绕,更获戛纳电影节最佳导演奖。
Calm sharp lens to the dark side of human nature as a distinct, lingering around, also won the best director award of the Cannes film festival.
本届奥斯卡最赢家《贫民窟的百万富翁》席卷八奖项,包括最佳影片和最佳导演奖。
"Slumdog Millionaire" crowned its awards sweep by winning eight Oscars, also including best picture and director.
奥斯卡最佳制片,最佳男女演员,最佳导演奖享有相当高的声誉,常使影片大获成功。
The awards for the best production, the best performances by actors and actresses, and the best film direction carry considerable prestige and often contribute to a film's commercial success.
奥斯卡最佳制片,最佳男女演员,最佳导演奖享有相当高的声誉,常使影片大获成功。
These two movies are in a dead heat for the best female actor award at the Oscars.
不但得到批评界的赞誉,上个月还囊括了三项奥斯卡奖项,其中包括李安最佳导演奖。
It won raves from critics and garnered three Oscars last month, including one for director Ang Lee.
《国王的演讲》还使汤姆·霍珀获得最佳导演奖,让大卫·塞德勒获最佳原创剧本奖。
"The King's Speech" also won the best director prize for Tom Hooper and best original screenplay for David Seidler.
本届奥斯卡最大赢家《贫民窟的百万富翁》席卷八大奖项,包括最佳影片和最佳导演奖。
"Slumdog Millionaire" crowned its awards sweep by winning eight Oscars, also including best picture and director.
该剧同时获得最佳重演剧目奖。《带我出去》获得了最佳剧作、最佳特色表演和最佳导演奖。
Take Me Out collected awards for best Play, top performance by a featured actor, and best direction.
从此以后,他快速前进,开始在美国打出名声,并赢得了最高的荣誉汭——奥斯卡最佳导演奖。
Since then, he keeps moving so fast, he starts to gain fame in America, and then winning the highest fame—the best director of Oscar.
当然,不同类别的奥斯卡奖项对票房影响各异,最佳导演奖对电影票房的推动作用大于最佳演员奖。
Of course, the bump in revenue differs across the various award categories with films that win for directing getting a bigger windfall than those handed out for acting.
作为第一位在奥斯卡历史上获得最佳导演奖的华人导演,李安的电影始终呈现了自身独特的美学特色。
Ang Lee, as the first Chinese winner of the "Best Director Award" in the history of Oscar, gives full play to his unique aesthetic characteristics in his films.
感觉就像我是在一个深渊,所以我不得不出来呼吸新鲜空气,“李安,他的断背山赢得了最佳导演奖。”
It feels like I was in a deep abyss, so I had to come out for a breath of fresh air, "said Lee, who won the best-director Oscar for" Brokeback Mountain.
如果她最终能成为第一名获得奥斯卡最佳导演奖的女性(并击败她的前夫詹姆斯·卡梅隆),那也是一件挺美好的事。
If theshower of prizes ends with her becoming the first woman to win an Oscar as bestdirector (over her ex-husband, James Cameron), that'd be OK too.
陈可辛上周六获得最佳导演奖,而这部电影还获得了最佳摄影奖、最佳歌曲奖,周迅则获得了最佳女主角奖。
Peter Chan won best director. Saturday and the film also garnered best cinematography and best song, while ZhouXun grabbed the trophy for best actress.
《断背山》被认为是该奖项的崇儿,而这部影片最终赢得了包括最佳导演奖(李安)在内的其他几个大奖。
"Brokeback Mountain" was thought to be the favorite going into the ceremony. It won other major awards, including one for its director, Ang Lee.
克林特·斯特·伍德凭借《百万美元宝贝》(MILLION DOLLAR BABY)获得最佳导演奖。
Clint Eastwood accepted the award for best director for his work on "Million Dollar Baby."
克林特·斯特·伍德凭借《百万美元宝贝》(MILLION DOLLAR BABY)获得最佳导演奖。
Clint Eastwood accepted the award for best director for his work on "Million Dollar Baby."
应用推荐