相关情况建议你向有关主管部门了解。
As to the details, I advise you to refer to the competent authorities.
答这个问题我建议你向有关主管部门了解。
重要:咨询有关主管部门,了解当地有关安装的具体规定。
Important: Inquire with governing authorities for local installation requirements.
该报道称,松桃地区有关主管部门将贩枪黑市归罪于当地的贫困。
Authorities in the Songtao region have blamed the gun trade on poverty, the China Daily report said.
这样做的话,必须符合有关主管部门以及船运公司规定的安全程序。
If this is done, safety procedures specified by relevant authorities and shipping companies must be complied with.
这种系列可以申请当地有关主管部门的批准用于非健康危害的应用上。
This series can be applied, where approved by the local authority having jurisdiction, on non-health hazard installations.
第九十条证券公司违反规定收取费用的,由有关主管部门依法给予处罚。
Article 90 Where a securities firm collects charges in violation of provisions, it shall be punished by the competent authority according to law.
有关主管部门不予纠正的,审计机关应当提请有权处理的机关依法处理。
If the competent departments concerned do not make rectifications, the audit institutions shall refer the matter to the competent organs for disposition according to law.
有关主管部门不予纠正的,审计机关应当提请有权处理的机关依法处理。
If the said department fails to do so, the audit institution shall refer the matter to the competent department for disposition according to law.
发现有害信息应当及时向有关主管部门报告,并采取有效措施,不得使其扩散。
Harmful information, once detected, shall be reported immediately to relevant competent authorities and effective measures shall be taken to prevent it from being spread.
你提到的关于加拿大对中国出口到加拿大的钢铁产品征收关税的问题,建议你向中方有关主管部门了解。
On the issue of Canada imposing anti-dumping duties on Chinese steel imports, please refer to competent Chinese authorities.
答:你提到的关于加拿大对中国出口到加拿大的钢铁产品征收关税的问题,建议你向中方有关主管部门了解。
A: on the issue of Canada imposing anti-dumping duties on Chinese steel imports, please refer to competent Chinese authorities.
本文希望通过对这种新型运营模式介绍,能唤起社会和有关主管部门的思考,进而从政策、管理上对这个“新生儿”加以培育和规范,使之发展壮大。
Through introducing this mode, the author hopes he can arouse the thinking of our society and administrative department concerned in order to cultivate, standardize and expand this new thing.
答:中方已收到韩国主管部门的通报,有关情况正在进一步核实中。
A: China has received notification from competent ROK authorities. Relevant situation is under verification.
双方主管部门为解决有关公民往来的问题进行建设性的合作。
The competent departments of both countries should conduct constructive cooperation in resolving problems arising therefrom.
有关你提到的具体数字,我建议你向主管部门了解。
On the specific figures you mentioned, I suggest you refer to the competent authorities.
劳动主管部门应当依照有关法律、法规和本办法负责做好已就业的未成年工的保护工作。
The competent department of labor shall take charge of protecting employed minors according to relevant law, regulations and these measures.
海洋行政主管部门及其工作人员不得参与和从事与海域使用有关的生产经营活动。
No department in charge of marine administration or its staff members may participate or engage in production and operation activities related to the use of sea areas.
海洋行政主管部门制订招标或者拍卖方案,应当征求同级有关部门的意见。
When formulating the plan for bidding or auction, the department in charge of marine administration shall solicit opinions from the departments concerned at the same level.
其他有关部门取得的实物图片、资料复制件,应当汇交给同级文化主管部门。
The duplicates of photos of and materials on the objects obtained by other relevant departments shall be summarized and submitted to the competent culture department at the same level.
由于环境影响对野生动物造成危害时,野生动物行政主管部门应当会同有关部门进行调查处理。
If the environmental impact causes harm to wildlife, the administrative departments for wildlife shall conduct investigation and deal with the matter jointly with the departments concerned.
由于环境影响对野生动物造成危害时,野生动物行政主管部门应当会同有关部门进行调查处理。
If the environmental impact causes harm to wildlife, the administrative departments for wildlife shall conduct investigation and deal with the matter jointly with the departments concerned.
应用推荐