他们一天摄入大约1800卡路里的热量,而且来自脂肪的卡路里不足30%。
They take in about 1, 800 calories a day and less than 30% of calories from fat.
营养学家说我们所摄入的卡路里中只应有33%来自脂肪。
Nutritionists say only 33 percent of our calorie intake should be from fat.
通过不同的计算,研究者还能得知这些被消耗的卡路里是来自人体两种主要能源物质——脂肪和碳水化合物——中的哪一种。
Using various calculations, the researchers could also tell whether the calories expended were in the form of fat or carbohydrates, the body's two main fuel sources.
营养学家说我们所摄入的卡路里中只应有33%来自脂肪。
Nutritionists say only 33% of our calorie intake should be from fat.
消化道需要燃烧相当数量的卡路里,其中相当一部分来自燃烧身体脂肪。
The digestive tract burns lots of calories, and a great deal of those calories are derived from stored fats.
它是生产来自反抗的淀粉的大部份的卡路里、和许多利益的这些脂肪酸。
It is these fatty acids which produce most of the calories from resistant starch, and many of the benefits.
它是生产来自反抗的淀粉的大部份的卡路里、和许多利益的这些脂肪酸。
It is these fatty acids which produce most of the calories from resistant starch, and many of the benefits.
应用推荐