一天两次的练习和长期板凳队员的经历使他成熟。
Twice-daily practices and long stretches on the bench helped him mature.
他的绝招是预测了谁会先给荷兰队进球还有一个不知道的板凳队员会进第二个。
The killer here is that he predicts who will score the first goal for Holland and that an unknown bench replacement will score the second.
首先,要像冠军队教练那样“选好板凳队员”,不要等缺人时再现抓。
First, like the coach of a successful sports team, "Build your bench." Don't wait until you have an active need for talent to start looking.
整个中学时期,男孩没有误过一场训练或者比赛,但他仍然是一个板凳队员,而他的父亲也一直在鼓励着他。
All through high school he never missed a practice but still remained a bench warmer all four years. His faithful father always in the stands, always with words of encouragement for him.
教练组和队员可能会在赛前或赛后发表很少的看法和观点,但与之对应的板凳队员是最为活跃的一个人群。
The coaching staff and players may say little before and after games but the North Korean bench is a lively one.
你会选择一个由7名全明星队员组成的小型球队,还是一支由1个全明星球员,2个中上水平球员,3个中等水平球员,以及6个板凳球员组成的完整球队?
Would you rather have a smaller team comprised of only 7 All-Stars, or a full 12 man roster with 1 All-Star, 2 above average players, 3 mediocre players, and 6 benchwarmers.
今天他们都全力进攻,热队其他队员无人得分超过4分,板凳一共只得7分,但他们为自己赢下了关键战役,他们有机会将系列赛结束在第5场。
No one else had more than four points, and the Heat's bench totaled just seven, but they won in Boston to earn the chance to finish it in five.
自从新主帅法比奥·卡佩罗来到号称“银河舰队”的皇马,这位31岁的中场队员就开始坐上了 冷板凳。
The 31-year-old midfielder has been unable to earn a starting job for the Galacticos under new coach Fabio Capello.
或许可以让板凳再早点上,然后主力队员在比赛最后还有很充沛的体力。
Maybe go to the bench earlier so guys are fresher later in the game.
赛季一开始,大家觉得湖人队的板凳深度如此之深,甚至包括球员在内,都在替菲尔担心他如何来分布这些队员的上场时间问题。
There was a time this season when the Lakers had so much depth that even the players wondered how Coach Phil Jackson was going to dole out an equitable amount of playing time.
托尼正站在被换下的坐在板凳上的21号队员旁边。 。
There was Tony guarding 21, who had been lifted from the game and was sitting on the bench.
而托尼正站在被换下场坐在板凳上的21号队员旁边。
There was Tony, guarding 21, who had been left from the game and was sitting on the bench.
而在先前多数场次首发的锋线队员德克·库伊特将可能会坐板凳。
The attacking player who started the most games, Dirk Kuyt, may find himself with a place on the bench.
他说,有时候比赛开始时坐板凳有好处,因为你可以趁机观察对方的进攻队员。
Sometimes, he said, it can be an advantage to be on the bench at the start of a game because it gives you a chance to study the other team's offensive players.
k教练对先发的队员说,我希望我们的先发队伍充满能量,我同样希望板凳球员在上场的时候都有良好的。
"I want to have some energy, and that's a high-energy group," Krystkowiak said of his starters. "and I want to."
k教练对先发的队员说,我希望我们的先发队伍充满能量,我同样希望板凳球员在上场的时候都有良好的。
"I want to have some energy, and that's a high-energy group," Krystkowiak said of his starters. "and I want to."
应用推荐