他是道德沦丧的光辉典范,残暴和滑稽的混合,背叛了极度的痛苦。
He is a shining example of moral leprosy, a mixture of ferocity and jocularity that betrays supreme misery.
这种恐惧能给患者造成极度的痛苦。
她处在极度的痛苦之中。
在幸福中,在极度的痛苦中,她的精神。
In the bliss, in the agony her spirit failed and she tottered.
他们在极度的痛苦中,并且希望被解放。
菲罗克忒忒斯因为极度的痛苦而大声喊叫并且晕倒了。
Philoctetes cries out and faints from the extremity of his sufferings.
极度的痛苦使他发狂。
他承受着极度的痛苦。
在极度的痛苦中,她停止用药?这是最坏的决定。
Distressed, she stopped her medication, the worst thing to do.
受刑人会进入到极度的痛苦和抽搐的状态,然后死亡。
The victim may pass into a state of severe and painful convulsions and then pass into death.
诗人一再告诉她自己:她不必区分也无需忍受这种极度的痛苦。
The poet was telling herself once and again that she didn't have to distinguish, nor did she have to suffer the excruciating pain.
由于疼痛日渐严重,他在极度的痛苦和失意中使劲敲打自己的脑袋。
As the pain increased, he banged his head in agony and frustration.
极度的痛苦才是精神的最后解放者,惟有此种痛苦,才强迫我们大彻大悟。
Anguish is the spirit of the liberator, but this kind of pain, just forced us to understand.
我打了很多电话给亲戚和朋友,一遍一遍地向他们讲述事故的细节,然后是极度的痛苦和眼泪。
More calls to family and friends. Repeated details, tears and anguish.
我们在树林里的时候,我这位室友双脚都生了冻疮,他忍受着强烈的疼痛和极度的痛苦。
While we were in the woods, this particular roommate got frost bite on both of his feet.
不过,人类自身也生活在这种极度的痛苦中,因此痛苦的皮毛只是人类自身状态的一个反映。
However humanity lives in such great pain themselves that the painful fur is only a reflection of humanity's own state of being.
这此指导原则要求:病人正在经受极度的痛苦;没有治愈的机会;病人一再提出安乐死的请求。
The guidelines demand that the patient is experiencing extreme suffering, that there is no chance of a cure, and that the patient has made repeated requests for euthanasia.
这时我听见了一声尖叫,这种尖锐的叫声只可能产生自极度的痛苦、无尽的苦痛或者沉痛的折磨。
And that's when I hear the scream, a high-pitched scream that can only be caused by pure 10 agony, an endless pain or deep suffering.
我知道你一定处于极度的痛苦中,我也知道你不得不保护杀害我的凶手:你会确保罪犯决不会被起诉。
As anguished as I know you will be, I also know that you will have no choice but to protect my killers: you will see to it that the guilty one is never convicted.
现在他这么热切地盯着她,他的凝视是这么热烈,我想他会流泪的。但是那对眼睛却燃烧着极度的痛苦:并没化作泪水。
And now he stared at her so earnestly that I thought the very intensity of his gaze would bring tears into his eyes; but they burned with anguish: they did not melt.
我们为两位老人的深切恐惧及他们因此而表现出的非凡勇气伸深打动,为他们可爱的偏执而笑,为他们极度的痛苦而泣。
We were deeply moved by the terror as well as the courage of the old people. We laughed at their charming eccentricities and wept at their anguish.
这让我回想起9.11之后,全国和全世界的陌生人或朋友们是如何同情我们极度的痛苦并广泛地表达了对我们的支持和爱。
It made me recall the aftermath of Sept. 11, how strangers and friends from around the country and the world met our profound sadness with overwhelming expressions of support and love.
当然,大多数移民并没有一夜之间“暴富”,而且他们当中的许多人遭受了极度的痛苦,但是他们大部分人最后还是改善了以前的生活水平。
Of course, most immigrants did not "get rich overnight," and many of them suffered terribly, but the majority of them were eventually able to improve upon their former standard of living.
每当想到要卖掉自己的房子并搬进养老院,他们就感到极度痛苦。
The idea of having to sell their home and move into a retirement home was an extremely painful experience for them.
承认我们错了,承认我们亏钱了,是极度痛苦的,当然也是我们想避免的。
Admitting we are wrong and losing money to boot can be extremely painful, and certainly something to avoid.
第一次爆发的极度痛苦已经消失,现在有的是一个被截去一部分的灵魂的悸动和疼痛。
The excruciating pain of the first blast is gone, and now there is the throb and ache of an amputated soul.
第一次爆发的极度痛苦已经消失,现在有的是一个被截去一部分的灵魂的悸动和疼痛。
The excruciating pain of the first blast is gone, and now there is the throb and ache of an amputated soul.
应用推荐