我读过查尔斯·狄更斯写的书。
查尔斯·狄更斯是她最喜欢的作家。
你读过查尔斯·狄更斯写的《双城记》吗?
Have you ever read the book A Tale of Two Cities written by Charles Dickens?
《雾都孤儿》是查尔斯·狄更斯最著名的小说之一。
Oliver Twist is one of the most famous stories by Charles Dickens.
《双城记》是查尔斯·狄更斯于1859年写的,至今已售出2.5亿册。
A Tale of Two Cities was written by Charles Dickens in 1859 and has sold 250 million copies.
1812年,查尔斯·狄更斯出生的那一年,英国出版了66部小说。
In 1812, the year Charles Dickens was born, there were 66 novels published in Britain.
——吉娜,这是谁的书? ——这一定是卡拉的。查尔斯·狄更斯是她最喜欢的作家。
—Gina, whose book is this? —It must be Carla's. Charles Dickens is her favorite writer.
爱德华出席了图书馆的开幕仪式,两位著名作家查尔斯·狄更斯和威廉·萨克雷也出席了开幕式。
Edwards attended the library's opening ceremony and two famous writers called Charles Dickens and William Thackeray were there, too.
这一指控使谷歌陷入了一场法律纠纷的泥潭,这场纠纷的范围和复杂性使得查尔斯•狄更斯的《荒凉山庄》中的贾尼斯和贾尼斯案看起来很简单。
This allegation has led to Google becoming mired in a legal battle whose scope and complexity makes the Jarndyce and Jarndyce case in Charles Dickens' Bleak House look straightforward.
大约8%的出版销售量来自古典文学,其中包括简。奥斯丁和查尔斯·狄更斯的著作,而税收仍在增加,尽管在公共领域有很多版权。
About 8% of the publisher's sales are from its classics, including Jane Austen and Charles Dickens, and revenues are still growing, despite much of the copyright being in the public domain.
查尔斯·狄更斯的《大卫·科波菲尔》讲述了一个男人从一个被丢弃的孩子到努力过上舒适的正常人的生活的故事。
Charles Dickens' David Copperfield tells the story of a man who was abused as a child, and his efforts to live a comfortable and normal life.
查尔斯·狄更斯会很喜欢他们的自命不凡:窥探骚扰穷人享乐的“压制邪恶协会”正是他们资助的。
Charles Dickens would have enjoyed their priggishness: they supported the "Society for the Suppression of Vice" that snooped on the pleasures of the poor.
若干原因造就了这种局面:有些原因早在查尔斯·狄更斯时代、或许更早的荷马时代就存在了:人们还是需要一些谈资与朋友分享。
There are several reasons for this.Some are as old as Charles Dickens (or perhaps even Homer).people still want to have something to talk about with their friends.
简·奥斯汀的作品几乎全是博·布鲁梅尔所写,而查尔斯·狄更斯的多数作品是两个男人和一只猫写的,除了“双城记”以外。 双城记是拿破仑在参观圣赫勒拿时所写。
Beau Brummell wrote nearly all of Jane Austen, and two men and a cat wrote most of Charles Dickens, with the exception of “A Tale of Two Cities, ” which Napoleon wrote while visiting St. Helena.
查尔斯·狄更斯可能已经成了一个贵族,“查尔斯爵士”,如果他乐意,大可以随心所欲地弄到尊称。
Charles Dickens could have been a noble, "Sir Charles" -he could have taken a title if he had wanted it.
伟大的英语小说家查尔斯·狄更斯用的也正是同一手法。很多他的作品,比如雾都孤儿,尽管后来都结集出版但是最早都是连载的。
The great English novelist Charles Dickens used exactly the same technique. Many of his works, like Oliver Twist, although later published as complete novels, were originally serialised.
回顾查尔斯·狄更斯的一生跟阅读他小说一样,有一种实实在在的冲劲扑面而来。
THERE is an immediacy about Charles Dickens's life, just as there is about his novels, a kind of bursting physicality.
亚里士多德和查尔斯·狄更斯都写过这样的故事。
伟大的英语小说家查尔斯·狄更斯用的也正是同一手法。
The great English novelist Charles Dickens used exactly the same technique.
我的上帝啊,我要向你致敬,查尔斯·狄更斯!
他还补充道:“我国作家——查尔斯·狄更斯、夏洛蒂·勃朗特、乔治·奥威尔和伊恩·麦克尤恩——都是世界上最杰出的作家。”
He added: "Our writers -charles Dickens and Charlotte Bronte, George Orwell and Ian McEwan -are the finest in the world."
孤独的乔治在意大利烹饪课上结识了一个开朗的美女,但是他的超自然天赋毁掉了和这位美女的缘分,于是他只能听着查尔斯·狄更斯作品的有声读物入睡。
Lonely George, whose supernatural gift has wrecked his chances with a giggly beauty he meets at an Italian cookery class, goes to sleep listening to Charles Dickens's audio books.
他曾在伦敦有过一则趣事:有人介绍他和查尔斯·狄更斯相识,介绍人将他们两人誉为“伟人”,弄得两人尴尬不已。
In London he and Charles Darwin were both abashed when introduced to each other as "great men".
彼得•阿克罗伊德是小说家、评论家暨查尔斯•狄更斯和托马斯•莫尔爵士的传记作者,正如他在新书中的断言:“英国人比别人看见更多的鬼魂。”
As Peter Ackroyd, novelist, critic and biographer of Charles Dickens and Sir Thomas More, asserts in his new book: “The English see more ghosts than anyone else.”
我很想看到的是一个布偶圣诞颂歌的iPad应用,但在我们还在期待的时候,查尔斯·狄更斯的杰作已经可以做到了。
What I'd really like to see is a Muppet Christmas Carol iPad app, but while we're still waiting for that, Charles Dickens' classic will definitely do.
《双城记》的作者、大名鼎鼎的英国小说家查尔斯·狄更斯傲慢自大,目中无人;前英国首相温斯顿·丘吉尔顽固不化,固执己见;而卡尔·马克思则拒绝听取意见,很难与别人相处……这就是英国笔迹学家日前公布的最新研究成果。
Charles Dickens was arrogant, Winston Churchill was pigheaded and Karl Marx a difficult man who refused to listen in an argument, an analysis of the handwriting of historical figures has revealed.
是由查尔斯.狄更斯的同 名小说改编而成的.
事实是,19世纪与马克思同时代的查尔斯·狄更斯(Charles Dickens)和维克多·雨果(Victor Hugo)的社会批判主义作品,已经被非常成功地改编成两部载歌载舞的音乐剧——《雾度孤儿》(Oliver !)
True, the social criticism of Marx's 19th century contemporaries Charles Dickens and Victor Hugo has been transmuted into two hugely successful all-singing, all-dancing musicals - Oliver!
查尔斯·狄更斯,不论是他那受到祝福的作品全集还是任何其他动人形式或者版本的作品都行。
Charles Dickens, either in blessed entirety or in any touching shape or form.
《双城记》,查尔斯·狄更斯。
应用推荐