这主意太酷了,以至于查理辛都想装扮成查理辛了。
The idea is such a hit, that even Charlie Sheen is going as Charlie Sheen.
这主意太酷了,以至于查理辛都想装扮成查理辛了。
Thee idea is such a hit, that even Charlie Sheen is going as Charlie Sheen.
在这个时刻,一般人都会像“飞虎神鹰”里面的查理辛恩一样,想都不想直接跳出车外。
This is the point at which your average person would jump out of the car like Charlie Sheen in Navy Seals without a second thought.
市场注意力从利比亚问题转移到奥斯卡颁奖典礼以及查理辛在媒体上放得狠话,冒险情绪回归,这种情况利空日元和瑞郎。
With the troubles in Libya taking a backseat to the Oscars and rants of Charlie Sheen in the media, risk appetite has crept back into the markets to the detriment of the yen and the Swiss Franc.
菲比的海军恋人莱恩(反斗神鹰查理辛)来探望她,要呆两个星期;他们本计划好好玩玩,不想菲比出水痘,并且传染给了莱恩。
Phoebe's Navy man (Ryan) is in town for two weeks, but their plans are foiled because Phoebe has the chicken pox, and gives them to him as well.
你训练查理·辛演饰演《野战排》里的年轻士兵克里斯,所以你和他密切合作。
You trained Charlie Sheen for his role as Chris, the young solider in Platoon, so you worked closely with him.
查理.辛剩余的季赛表演被制片人取消后,他参加了一次采访,在采访中他面带泪水的说了一些怪异的话语,包括他现在正处在“连赢”阶段。
After the rest of his season's shows were canceled by producers, Sheen has gone on an interview tear with many bizarre statements, including that he is on a "winning" streak.
即使知道会有关于火车失事、查理·辛脱口秀的内容,我们还是习惯地观看新闻报道,生怕错过重要信息。
We follow the news, despite knowing it'll be a train wreck and the Charlie Sheen show, just in case we miss out on something important.
他很幸运地偶遇了邻居辛恩,克里斯·潘,埃米利奥·埃斯特乌兹,以及查理·辛兄弟。他们(大部分)通过积极热情地学习演技来维持生活的稳定。
He had the good luck to fall in with neighbors Sean and Chris Penn, Emilio Estevez and brother Charlie Sheen as they (mostly) steadied their lives by ardently learning the actors’ craft and trade.
他很幸运地偶遇了邻居辛恩,克里斯·潘,埃米利奥·埃斯特乌兹,以及查理·辛兄弟。他们(大部分)通过积极热情地学习演技来维持生活的稳定。
He had the good luck to fall in with neighbors Sean and Chris Penn, Emilio Estevez and brother Charlie Sheen as they (mostly) steadied their lives by ardently learning the actors' craft and trade.
查理·辛—关于他的绯闻满天飞,去年因为家庭纠纷问题被捕入狱。
Charlie Sheen – Scandal-ridden Sheen was arrested late last year for a domestic dispute.
这主意太酷了,以至于查理•辛都想装扮成查理•辛了。
The idea is such a hit, that even Charlie Sheen is going as Charlie Sheen.
演《两个半男人》情景喜剧的明星查理。辛,最近在“今日秀”节目中被问及他自己是如何戒掉毒瘾时,他回答到:“我闭上眼睛,用自己的意志戒掉的。”
When asked recently on the Today Show how he cured himself of his addiction, Two and a Half Men sitcom star Charlie Sheen replied, "I closed my eyes and made it so with the power of my mind."
对服装店rickysNYC的老板多米尼克•考斯泰罗而言,臭名远扬的公众人物,比如之前提到的查理•辛,是热卖的化妆造型。
For Dominick Costello, the President of costume store Ricky's NYC, disgraced public figures, such as the aforementioned Mr Sheen, are the big sellers.
在1987年上映的影片中,人称“小公牛”的巴德·福克斯(查理-辛饰)将要决定他的职业方向,是追随父亲(真实生活中是马丁-辛)做个蓝领工人,还是追随盖柯做个股票经纪人。
In the 1987 version, baby bull Bud Fox (Charlie Sheen) had to determine his career compass by following either his blue collar dad (real-life father Martin Sheen) or Gekko.
演员查理·辛的发言人称,查理将接受一段时期的康复治疗,因此将不能继续出演电视连续剧《好汉两个半》。
Actor Charlie Sheen has entered rehab and will be taking a break from filming his popular TV series, Two and a Half Men, his publicist has said.
演员查理·辛的发言人称,查理将接受一段时期的康复治疗,因此将不能继续出演电视连续剧《好汉两个半》。
Actor Charlie Sheen has entered rehab and will be taking a break from filming his popular TV series, Two and a Half Men, his publicist has said.
应用推荐