他庄严地走到癞蛤蟆托德跟前,握着他的爪子,说:“托德,欢迎回家!”
He came solemnly up to Toad, shook him by the paw, and said, "Welcome home, Toad!"
欢迎回家,查克,这都是为你准备的。
我们是大公的——欢迎回家!
欢迎回家,祝春节假期愉快!
阿里,欢迎回家。肚子饿吗?
让我看看。噢欢迎回家来。
其实我们都想表达一个意思:欢迎回家!
欢迎回家,我的甜点。
小意思,欢迎回家。
欢迎回家,甜心!
你好,欢迎回家!
安娜。欢迎回家。
我们都曾被欢迎回家,但我们会欢迎别人回家吗?
我会对他说“欢迎回家”但我不会让他随意踢球的。
I will say 'welcome home' to him but I will make sure he doesn't have an easy game!
噢欢迎回家来。
欢迎回家,祖国需要你们,学成后就回来报效祖国吧!
Welcome to go home, the motherland needs you, come back to serve country after finishing study!
欢迎回家。
爸爸用他的大手包住我的后脑勺,我想这个欢迎回家的生动场面还会永远继续下去。
Dad cupped the back of my head with his large hand, and I thought this homecoming tableau might go on forever.
一位报纸销售人员手举一沓报纸,头条写着“欢迎回家”,指奥巴马访问爱尔兰共和国。
A newspaper vendor holds up a stack of papers with the front page headline "Welcome Home" in reference to US President Barack Obama's visit to the Republic of Ireland.
爸爸用他的大手包住我的后脑勺,我想这幕“欢迎回家”的场面可能会永远持续下去。
Dad cupped the back of my head with his large hand, and I thought this homecoming 29 tableau might go on forever.
望着你们脸上洋溢幸福的笑,我们全体白马老师伸出双手欢迎你们,并且想对你们说:孩子们,欢迎回家!
Agazing your smile on your face filled with happiness. we, our Baima's teachers reach out our hands to welcome you and we want to say to you: "Dear kids, welcome back home!"
在墙壁标语和婴儿车小旗子上写有“欢迎回家”,以及看见士兵们走进时,手中等待随时挥动的牌子上是“我们想念你”。
There were "Welcome Home" banners on the walls, flags on the strollers and "We Missed You" signs ready to be waved the second the soldiers walked into the room.
在奥巴马的回忆录中,盎扬戈是一个特别的人物。她是奥巴马1988年探亲时第一个亲吻他双颊并说“欢迎回家”的肯尼亚亲戚。
Onyango features prominently in Obama's memoir as the first of his Kenyan relatives to greet him when he visited them in 1988, kissing him on both cheeks and saying "Welcome home".
她找到一个提供翻译的网站,并输入“科尔,欢迎回家”的英文单词,然后把翻译过来的文字打印到了大约二十个彩色硬纸板的标语牌上。
She went to a website that offered translations and typed in "Welcome Home, Cole." She then printed the translated phrase onto about 20 colored cardboard signs.
她找到一个提供翻译的网站,并输入“科尔,欢迎回家”的英文单词,然后把翻译过来的文字打印到了大约二十个彩色硬纸板的标语牌上。
She went to a website that offered translations and typed in "Welcome Home, Cole." She then printed the translated phrase onto about 20 colored cardboard signs.
应用推荐