-
我们欣赏她沉着自信的弹奏风格。
We admired her sure touch at the keyboard.
《牛津词典》
-
特技效果有点夸张,不过我很欣赏。
The special effects are a bit over the top but I enjoyed it.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
我们中途停下来欣赏一下风景。
We stopped to admire the scenery.
《牛津词典》
-
他退后几步欣赏他的手工制品。
He stood back to admire his handiwork.
《牛津词典》
-
我很欣赏她绘画作品中的色彩效果。
I admire the effective use of colour in her paintings.
《牛津词典》
-
我很欣赏那场比赛,特别是下半场。
I enjoyed the play, particularly the second half.
《牛津词典》
-
任何人都能欣赏我们的音乐。
Anyone can appreciate our music.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
我们在山口停下来欣赏风景。
We stopped on the mountain pass to admire the scenery.
《牛津词典》
-
知道有人欣赏我所做的事真让人开心。
It's nice to know that somebody appreciates what I do.
《牛津词典》
-
我们欣赏她精致的手工艺品。
We admired her exquisite handiwork.
《牛津词典》
-
他欣赏着自己在镜中的影像。
He admired his reflection in the mirror.
《牛津词典》
-
观众欣赏了这支球队娴熟的传接配合。
The crowd enjoyed the team's slick passing.
《牛津词典》
-
就餐者能欣赏到花园一览无余的景色。
Diners can enjoy an uninterrupted view of the gardens.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
在音乐方面有许多可欣赏。
Musically there is a lot to enjoy.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
我们特意停下来欣赏风景。
We took time to stop and admire the view.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
我很欣赏她的论证,言辞清晰且有条理。
I admire the clear, logical presentation of her arguments.
《牛津词典》
-
他们十分欣赏他坚定而饱含深情的讲话。
They admired his gutsy and emotional speech.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
建筑师向后退了退,欣赏着自己的作品。
The architect stepped back to admire his handiwork.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
她欣赏他写的一手好字。
She admired his neat script.
《牛津词典》
-
确实需要放大镜才能欣赏到一切细微之处。
You really need a magnifying glass to appreciate all the fine detail.
《牛津词典》
-
这就是我答应给你的那本书。好好欣赏吧!
Here's that book I promised you. Enjoy!
《牛津词典》
-
在欣赏完该故事后,孩子们再扮演了一次。
After enjoying the story the children reenacted it.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
其目的是教导商界人员学会欣赏不同的文化。
The aim is to inculcate businesspeople with an appreciation of different cultures.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
我觉得必须写信告诉你我是多么欣赏你的书。
I feel compelled to write and tell you how much I enjoyed your book.
《牛津词典》
-
我感到抱歉,如果打扰了你们对电影的欣赏。
I apologize if your enjoyment of the film was spoiled.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
他们明显很欣赏你。
They obviously appreciate you very much.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
对一部小说过多的剖析可能会影响你对它的欣赏。
Your enjoyment of a novel can suffer from too much analysis and dissection.
《牛津词典》
-
看翻译作品不能真正欣赏到外国文学原著的美妙之处。
You can't really appreciate foreign literature in translation.
《牛津词典》
-
她讲了些让我哈哈大笑的故事,我发誓要把那些故事写下来,以便你们也可以欣赏。
She told stories that cracked me up and I swore to write them down so you could enjoy them too.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
她讲了些让我哈哈大笑的故事,我发誓要把那些故事写下来,以便你们也可以欣赏。
She told stories that cracked me up and I swore to write them down so you could enjoy them too.
《柯林斯英汉双解大词典》