这些债券将由所有欧元区国家共同担保,因此自然由信用等级最高的国家承担违约责任。
These would be jointly guaranteed by all euro-area countries and thus underwritten in particular by the most creditworthy of them.
或者,通过共同的欧元债券和财政转移支付来对欧元区进行重组。
Or it could mean restructuring the euro area through common Eurobonds and fiscal transfers.
博芬格先生想把这一未偿清的欧元区公共债务转化成具有共同偿付责任的“欧元债券”。
Mr Bofinger wants outstanding euro-zone public debt converted into “Eurobonds” with collective responsibility.
他们已经提出了大胆的计划,比如由欧元区共同发行的欧洲债券,会同时促进财政上的结合。
They have put forward bold plans, such as Eurobonds issued jointly by the entire euro zone, combined with a leap in fiscal integration.
高稍后又表示,如果欧洲决定发行欧元区债券(所有欧元区成员国作为债务的共同担保人)的话,中投会考虑成为一个买家。
If Europe decided to issue euro-zone bonds—debt guaranteed by all euro-zone members—CIC would consider becoming a purchaser, he said afterwards.
但是她不排除在将来某天基于共同义务发行欧元区债券的可能性。
But she has not completely ruled out the possibility of issuing bonds based on collective euro zone obligations at some future date.
投资者希望他们能够达成一项扩大欧元区救助基金——欧洲金融稳定基金——的协议或者开始发行共同担保的欧元债券。
Investors were hoping for a deal to expand the euro zone's bail-out fund, the European Financial Stability Facility (EFSF), or to start issuing mutually guaranteed Eurobonds.
投资者希望他们能够达成一项扩大欧元区救助基金——欧洲金融稳定基金——的协议或者开始发行共同担保的欧元债券。
Investors were hoping for a deal to expand the euro zone's bail-out fund, the European Financial Stability Facility (EFSF), or to start issuing mutually guaranteed Eurobonds.
应用推荐