他此后一直都活跃于该协会,后来还当了副会长。
He was to remain active in the association, latterly as vice president, for the rest of his life.
20世纪90年代初,医学院的数量达到了18所,此后一直保持在这个水平。
The number of medical schools reached 18 in the early 1990s and has remained around that level since.
她1958年到农村去,此后一直在那儿工作。
She went to the countryside in 1958 and has worked there ever since.
她1978年去了上海,此后一直住在那里。
他在1980年到北京,此后一直住在这里。
我们的班长两个星期前突发高烧,此后一直卧床不起。
Our monitor was suddenly down with a high favor two weeks ago and has been keeping to his bed since then.
我们的班长两个星期前突发高烧,此后一直卧床不起。
Our monitor was suddenly down with a high fever two weeks ago and has been keeping to his bed since then.
罗伯特17年前被诊断患有躁郁症,此后一直饱受诊断黯然失色的影响。
Robert, diagnosed with bipolar disorder 17 years ago, has experienced the impact of diagnostic overshadowing personally.
最有可能患老年痴呆症的人是那些中年以前就丧偶并且此后一直独居的寡妇或鳏夫。
Those at greatest risk of developing dementia were people who had lost their partner before middle age and then continued to live as a widow or widower.
此器于2012年由考古学家发掘出土,此后一直保存在仪征博物馆,未向对外展示。
It was unearthed 3 by archaeologists in 2012 and has since been kept at the Yizheng Museum. It is not shown to the public.
这座雕像曾在一月份的雷雨中遭到损坏,此后一直处于维护阶段,汤普森打算趁此机会登上顶端。
The statue has been under repair since lightning storms damaged it in January, and Thompson decided to take advantage of the opportunity.
我在1994年受命成为一名联邦承审法官,此后一直担任此职,直到2010年升至联邦上诉庭。
I was appointed a federal trial judge in 1994 and served in that capacity until I was elevated to the federal appellate court in 2010.
该项目实现了发现70%新病人的目标,这个比率在2005年被超过,并此后一直保持在大约77%的水平上。
The project achieved its target of a 70 percent case detection rate of new smear-positive cases; the rate exceeded 70 percent in 2005 and has remained at around 77 percent since.
被判决死刑的案件数目在1995年达到最高峰326起,此后一直呈下降趋势,据估计去年此数目在110起左右。
But the downward trend in capital punishment is clear. Death sentences have been falling steadily, down from a peak of 326 in 1995 to an estimated 110 last year.
五年前,我曾乘火车游历了斯洛文尼亚,此后一直想若有机会,我一定要亲自驾车前往,好好体会一下只有自驾才能带来的那种在乡间穿梭的自由舒畅感觉。
After visiting Slovenia five years ago by train, I'd hoped to return and drive through the countryside with the freedom that only a car can provide.
柯尔律治在此后的30年中一直抨击理性主义。
Coleridge was to spend the next thirty years attacking rationalism.
此后他一直在法国生活,那里也是他的出生地。
暗区表面首次被拍到了是1959年苏联探测器“月球3号”,而后是1968年的“阿波罗8号”此后就一直很少对它探索。
The surface was first photographed by Luna 3, a Soviet probe, in 1959 then the Apollo 8 mission followed in 1968 but there has been scant exploration of it since.
此后,该设施一直向空气和海洋释放辐射,迫使成千上万住户疏散并且摧毁了农民和渔民的生计。
Since then the facility has leaked radiation into the air and sea, forcing the evacuation of tens of thousands of households and destroying the livelihoods of farmers and fishermen.
此后,联想一直试图在不断增长的海外市场站稳脚跟。
Since then it has been trying to gain a foothold in growing markets overseas.
戴维斯表示,此后,谷歌一直不愿与该组织合作。
Mr Davies says Google has been reluctant to work with it since then.
戴维斯表示,此后,谷歌一直不愿与该组织合作。
Mr Davies says Google has been reluctant to work with it since then.
应用推荐