我总会在冰箱里放一个比萨饼应急。
他把比萨饼切成一口一块的小块。
我们四个人把那份比萨饼分着吃了。
我快饿死了。谁想吃比萨饼?
他与他的儿子劳伦斯共吃一个比萨饼。
我独自吃了一整个比萨饼。
我们订一份外卖比萨饼吧。
接下来,比萨饼大约要用20分钟烤好。
杰德点了点头,吃完了仅剩的一块比萨饼。
我们合吃了一张比萨饼。
他们猛抢着吃比萨饼。
我倒是想来块比萨饼。
查看一下比萨饼的价格吧—我们实际上是在白送!
Check out the prices of our pizzas—we're virtually giving them away!
为了赶速度,我们用了几包做比萨饼的混合面粉。
还有比萨饼吗?
他们有计算机化的系统来确保把相应的比萨饼送到相应的地方。
They have computerized systems to ensure delivery of the right pizza to the right place.
他在比萨饼上放了一些奶酪。
星期天我们通常吃比萨饼。
这个星期你已经吃了两种点心:一种是肉饼,一种是比萨饼。
You've had two pastry dishes this week, a meat pie and a pizza.
父母每周吃进肚里的饱和脂肪数量相当于一个辣香肠比萨饼内的含量。
Parents eat the equivalent of almost a pepperoni pizza of saturated fat each week.
你可以额外添加意大利辣香肠,在同一份比萨饼上两次添加意大利辣香肠。
You can allow for extra pepperoni by having pepperoni appear as a topping twice in the same pizza.
你可以用人造黄油代替黄油涂在土豆上,或者不要在你的比萨饼上放那么多的奶酪。
You can use margarine instead of butter on your potatoes, or not put so much cheese on the top of your pizza.
他带了比萨饼给考试成绩好的班级。
我喜欢吃比萨饼和甜食。
这周的课外活动是学习如何做比萨饼。
This week's after-school activity is learning how to make pizza.
如今,美国人平均每年要吃掉超过10公斤的比萨饼,而世界上最大的比萨饼不是在意大利烤出来的,而是在古巴烤出来的。
Today the average American eats over ten kilograms of pizza a year, and the world's biggest pizza was baked out not in Italy, but in Cuba!
1889年,他应邀为来访的意大利国王和王后烤制一种特殊的比萨饼,因此第一个玛格丽塔比萨饼被发明出来了,并以王后的名字命名。
He was asked to bake a special pizza for a visit by the Italian King and Queen in 1889, and so the first pizza Margarita was invented, named after the Queen.
我的孩子们也学会了如何做比萨饼,而且他们非常喜欢。
My children have also learned how to make pizzas and they quite enjoy it.
比萨饼成为意大利人最喜欢的一道菜,但在第二次世界大战后,当成千上万的美国士兵从欧洲回国后,比萨饼真正成为了一道国际菜肴。
Pizza became a favorite dish in Italy, but pizza really became an international dish after the Second World War, when thousands of American soldiers went home from Europe.
古希腊人首先有了把蔬菜放在面包片上的想法,罗马城里也发现了“比萨饼烤箱”。
The ancient Greeks first had the idea of putting vegetables on pieces of bread, and "Pizza ovens" have been found in Roman cities.
应用推荐