都不是。而是因为我们的民族气质和神话需要一个圣地来维系我们梦想的荣光。
No: it's because our national temperament, our national mythology, demands that our dreams of glory be tied to a place.
每当空想愿意变成事实时,那时一声召唤,便立即进行战争,但这不是老百姓的作风,这些民族不是时刻都有着英雄和烈士气质的。
Waging war at every summons and every time that Utopia desires it, is not the thing for the peoples. Nations have not always and at every hour the temperament of heroes and martyrs.
本土特征是特定符号体系所呈现的本民族生活气息或气质。
The so-called native characteristics refer to the national atmosphere or temperament as is embodied in certain semiotic system.
将古典和民族元素融入进来,可以在听觉上撞击出不一样的火花,使音乐既具有浪漫优美的气质,又不失现代的音乐气息。
Classical and ethnic elements will be entered into the can at the hearing on the impact of not the same spark, so that the music both romantic and beautiful temperament, and yet modern style of music.
从他的画作看来,徐悲鸿的艺术观与他关注现实、悲天悯人、关注国家、民族命运的个人气质有关。
Looking at his works, Xu Beihong's views of art were related to his own concern for observing reality, bemoaning the state, and pitying the fate of mankind and nation.
音乐使一个民族的气质更高贵,哪里有音乐,哪里就乐融融!
Music makes a qualities of race higher and expensive, where have music, where enjoy to melt!
其他民族的男人,如德国男人和西班牙男人,或许认为完美的妻子应该是风度翩翩气质非凡的女人。
Other nationalities, such as the German man and the Spanish man, may define their just-right wife as a woman who is fantastic and extraordinary.
因为一个民族,女人的气质是文明之花,是文明国家的国花。
For the womanhood in a nation is the flower of the civilisation of the state of civilisation in that nation.
汉字历经岁月、文化、社会风俗的积淀和演化,已成为民族化的精神形象与情感气质的载体。
Through the accumulation and evolution of years, culture and social custom, the Chinese characters has already become the carrier of national spirit, emotion and qualities.
汉字历经岁月、文化、社会风俗的积淀和演化,已成为民族化的精神形象与情感气质的载体。
Through the accumulation and evolution of years, culture and social custom, the Chinese characters has already become the carrier of national spirit, emotion and qualities.
应用推荐