目前,15%的应聘者受过此类调查;本月起将适用于所有求职者。
Currently about 15 percent of applicants take the survey; it will be used for all applicants starting this month.
如今,独享尊荣的雇主大可以对应聘者们挑挑拣拣,在他们看来,小组面试是考量求职者在压力之下的真本质的一个有效方法。
Employers, who now have the luxury of being picky with candidates, see selection committees as an efficient way to measure applicants' mettle under fire.
这家公司已经可以告诉应聘者和其他求职者相比,他们的资格在多大程度上匹配任何公开招聘的职位。
The firm can already tell candidates how well their qualifications for any advertised job stack up against those of other applicants.
招聘经理在已经挑选好一位内部申请人或者与这家公司有私人关系的应聘者之后,通常不会认真对待来面试的求职者。
Frequently hiring managers just go through the motions of interviewing candidates after having picked an inside applicant or someone with a personal connection to the company.
增大求职者获得工作的机会。保证面试前在应聘者中排名靠前。
Increase your chances of getting the right job. Make sure you are top of the list before your interviews.
而其他的应聘者在寻找工作的过程中则要面临更多的竞争,面临当地的条件相同的求职者的强力挑战。
Other candidates face a more competitive job search, going up against local job seekers who may have comparable qualifications.
而其他的应聘者在寻找工作的过程中则要面临更多的竞争,面临当地的条件相同的求职者的强力挑战。
Other candidates face a more competitive job search, going up against local job seekers who may have comparable qualifications.
应用推荐