我每周都去上汉语课。
B我每周去上汉语课。
所以我们有汉语课。(姐妹学校?)
是的,我们也是星期三上午上汉语课。
谈谈你上过的最有启发性的一堂汉语课。
他们每星期上两节汉语课。
谈谈你上过的最有启发性的一堂汉语课。
我用汉语课与他换英语课。
他每周都要去上汉语课。
讨论留学生古代汉语课的教学目的、教学内容和教学方法。
The paper discusses mainly the teaching purpose, teaching material and teaching methods of teaching ancient Chinese to foreign students.
一整天里最有趣的经历,你也猜得到,就是晚上的汉语课了。
The most interesting experience during the whole day, as you can imagine, is the evening Mandarin class.
虽然汉语课正变得很流行,但它仍然是世界上最难学的语言之一。
Although Chinese classes are becoming popular, it is one of the most difficult languages to learn.
如果你们学校没有提供汉语课,那现在该是开设这门课的时候了。
If your school system isn't offering Mandarin, it could be time to get with the program.
一滥觞的汉语课,人总是满满的。但是随着水平的进步,加入的人越来越少。
The creating Mandarin courses constould likely full- but the level progresses less and fewer people enroll.
为了弥补这些,我们决定送泰丽莎去当地的一所中学上汉语课,给她与其他孩子融合在一起的机会。
To make up for this we have decided to send Teresa to a local Chinese middle school for Chinese literature, giving her an opportunity to mix with other children.
与大多数在校外给外国人上汉语课的老师不同,叶琛按课本教学并坚持要我们至少掌握一些汉字的基本知识。
Unlike most other expat classes taught outside universities, Yechen used textbooks and insisted that we learn at least a basic grounding in characters.
大学汉语课的报名人数猛增,越来越多的精英中学开始教授中文——欧洲、北美、澳大利亚、印度和其他地方的情况都是如此。
University enrollment in Chinese studies courses has soared, and more and more elite secondary schools are teaching Chinese — in Europe, North America, Australia, India and so on.
我是在一所大型语言学校认识叶琛的,当时我刚来北京一个半月,正与朋友汤姆在这所学校上每周两次、每次两小时的汉语课。
I met Yechen at a large language school where my friend, Tom, and I began twice-weekly two-hour sessions six weeks after arriving in Beijing.
作为汉语教学中的主干课程基础汉语课,是集语言知识和必要的语言文化背景知识、语言技能以及交际技能为一体的课型,是综合课。
Regard as main course in Chinese teaching, basic Chinese course is gathering knowledge of language and knowledge and communication ability as a whole. It is a comprehensive course.
古今字与通假字是两种不同的用字现象,但由于中学语文教材把二者混为一谈,不加区分,所以长期影响人们的视听,特别是对大学古代汉语课的教学造成相当的困难。
The old-new word is different from the borrow word. But the books of middle school have been mixing them and it brings many difficulties to our teaching of the Ancient Chinese.
我们不可在我们的英语课过程中讲汉语。
除了汉语,我还会讲英语。上学时我上过一些日语课,但不是很流利。
Other than Chinese, I speak English. I attended some Japanese courses at school, but I am not fluent in it.
我们有汉语、数学、英语和音乐课。
而且汉语中有的标点符号英语中可能没有,如顿号(、)和书名号(《》)。 1.我们老师有一种使课上得生动有趣的奇特方法,所以我们都很喜欢他的课。
Our teacher has a strange way of making his classes lively and interesting, so we all like his classes.
语言能力的获得、掌握与应用,应该是高校汉语口语课的重要教学目标之一。
Grasp and application of the language ability should be one of the important goals in the university spoken-Chinese teaching.
高级组的课的确比入门课难多了,而且老师跟我们讲话经常用汉语。
Advanced class is really a lot harder than beginners class, the teacher often speaks in Chinese to us.
这门课的内容是教授怎样用现代汉语写文章。包括散文写作和诗歌写作。
This course teaches us how to write articles in modern Chinese, including prose and poetry.
这门课的内容是教授怎样用现代汉语写文章。包括散文写作和诗歌写作。
This course teaches us how to write articles in modern Chinese, including prose and poetry.
应用推荐