这是浮标(检验测定)到了海床上边不没事了的水体高度而被触动引发的。
This is triggered by the buoys' anomalies of water column height above the sea floor.
别管我了,你继续吧。我没事的。
从悔恨(“我真希望从来没说过这话”)到沮丧(“假如他的反应不是这样,我们就没事了”)。
Guilt (" I wish I'd never said that ") turned into frustration (" if he didn't react that way we'd be fine ").
他们期待已经逝去的爱人能够回来,再次抱住他们,告诉他们,现在一切都没事了。
They waited for a loved one who had passed away to come back and hold them, to tell them that everything was okay now.
奶奶还在等待着我的回答,我把手放在了她的肩膀上说道:“没事的,奶奶,是我一个朋友。
Grandma is still, waiting. I put my armaround her shoulders.
莎拉和林肯谈起了迈克。 她说他会没事的,林肯却说迈克不会去动手术的,除非一切都搞定了。
——你会没事的,在吻了吻他的肚子并钻进被窝躺在他旁边之后她说。
You'll be fine, she said, after she'd kissed his stomach and lay tucked in beside him.
所以在第一周,你将体验到缺乏睡眠的感觉,因为这时,你的身体正在学习如何适应缩短的睡眠周期,过了适应期,你就没事了,可能感觉比以前更棒呢。
So during the first week you experience sleep deprivation as your body learns to adapt to shorter sleep cycles, but after the adaptation you'll feel fine, maybe even better than before.
可是,等我一上场,接到第一个传来的球的时候,我就没事了。
But once I got out on the court and caught that first pass, I was just fine.
她说他会没事的,林肯却说迈克不会去动手术的,除非一切都搞定了。
She says he'll be okay and Lincoln says that Michael won't go unless there is a plan in place.
感觉到一侧的坐骨下方有点疼痛,你想着活动一会就没事了,便加大了拉伸的幅度。
When you notice a pain just below one of your sitting bones, you stretch it more, thinking that will promote healing.
当时,查安塔正在老家村子里钓鱼,“我坐着等了几个小时,但鱼儿都不来吃饵,我开始饿了,”他回忆道,“突然间,我想到既然鱼儿吃蚯蚓都不会死,那我吃蚯蚓也一样没事的。
He said: "One day, I was sitting there waiting for a fish to eat my bait for hours and was starving. "Suddenly, I realised fish don't die from eating worms so I shouldn't either.
女人总将长时间的疲劳归因于贫血,自以为多摄入点铁元素就没事了,但是这样做弊多利少。
Being tired all the time is often put down to anaemia and women think they should take more iron, but that could do more harm than good.
所谓的正派骇客是好的,他们为只了好玩,没事做的青少年们和电脑天才们靠这个来打发时间。
White hats are the good guys who are hacking for the craic of it, a fun pastime for bored teenagers and creative computer-literate minds.
霏欧纳放下了手表,捋了捋自己的红发,把它们放在双肩后,说“选你们是因为那学校没了你们这群书子也没事,他们还有一堆假正经的家伙。”
Fiona lowered her watch, flipping her blazing red hair behind her shoulders. "I picked you because the school could use a little less nerds or nice people, like goody-goods."
亲爱的,你在医院。但医生说你马上就没事了。
You're in the hospital, dear. But the surgeon said you're going to be just fine.
“没事的,你已经过了危险期了,”妈妈摸着我的头说。
"It's okay, you've already been through surgery in the er," my mom replies as she grasps my hand.
“没事的,你已经过了危险期了,”妈妈摸着我的头说。
“It’s okay, you’ve already been through surgery in the ER,” my mom replies as she grasps my hand.
“你头疼,是因为脑袋空了,”他的儿子说,“脑袋里装点东西,就没事了。”
"That's because it's empty," said his son. "you'll be all right if you have something in it."
M:我最后的会谈是在3点,所以我最迟应该在5点就没事了,我想我应该在6点前到达机场。
M: My last appointment is at 3:00, so I should be free by 5:00 at the very latest. I think I could get to the airport by 6:00.
我在梦里抓着自己的手,不断对自己说。醒来就没事了。
I hold my hand in my dreams and keep saying to myself. Wake up all right.
之后,我去找她,向她道了歉。她大度地说了一声:“没事。”脸上挂着的,依旧是那一抹不变的微笑。
After, I went to see her, apologized to her. She gamely said: "ok." Hanging on the face, is still that a constant smile.
消防队员:别担心,女士。我们送你儿子去医院了,他会没事的。
Fireman: Don't worry, Miss, your son will be fine. We sent him to the hospital.
一切都会没事的!放轻松不要再担心了!
对了,如果您还有什么不明白的,请打电话问底楼服务台。如果没事的话,我就告辞了。
Well. If there is something you are not clear about, please phone the floor service desk. If there is nothing, I must be leaving now.
一时间,他躺在地上一动不动,裁判甚至检查了他的脉搏,不过很快确定他没事。
For a moment, he lay very still, and the referee even checked his pulse, but soon confirmed he was OK.
一时间,他躺在地上一动不动,裁判甚至检查了他的脉搏,不过很快确定他没事。
For a moment, he lay very still, and the referee even checked his pulse, but soon confirmed he was OK.
应用推荐