谁说没有第二次机会?
无需再争吵,已然没有第二次机会。
你没有第二次机会往制作第一印象。
没有第二次机会给别人第一印象。
人生是单程票,他没有第二次机会。
但是已经没有第二次机会。
永远没有第二次机会,给人留下第一次印象。
你也许没有第二次机会——有的机会只会降临一次。
You May not Get Another Chance - Sometimes opportunity only knocks once.
但她也警告说,由于数量如此之低,老虎再也没有第二次机会了。
But she warned that, with Numbers so low, the tiger would not get another chance.
如果你当时没有反应的话,就再也没有第二次机会了。
If you don't answer it that particular moment, then you'll never get another chance.
再没有第二次机会在四十只眼睛下(众目睽睽下)反对这件事。
There ain't no second chance against the thing with forty eyes.
这个电影让我们知道了,学会珍惜身边人。没有第二次机会从来的。
This film tells us that we should cherish the love between us. There is not a second chance for you to begin over.
由于我整个样本已退火,我没有第二次机会尝试在较低温度下退火。
Since I annealed the whole sample already, I don't have a second chance to try to anneal it at lower temperature.
你也许听过一个谚语:“永远没有第二次机会,给人留下第一印象。”
You might have heard the old saying, "You never get a second chance to make a first impression."
面试是一项习得技能,而且永远没有第二次机会来留下良好的第一印象。
Interviewing is a learned skill, and there are no second chances to make a great first impression.
有时候没有下一次,没有更多的时间可以浪费,没有第二次机会重来,有时候错过了就再也无法重来。
Sometimes there is no next time, no time-outs, no second chances; sometimes it's now or never.
“我认为我们没有第二次机会,或者说我们没有第二个星球,”Marchetti说,“我告诉你,这就是未来,我们应该全力以赴去争取”。
"I think we have not a second chance, or if you prefer, we have not a second planet," Marchetti says. "I tell you that this is the future, which is up to us to capture now."
相反,非但没有晕头转向,乌拉圭抓住了几乎让人不可思议的第二次机会。
Rather than faint, Uruguay pounced on an almost unimaginable second chance.
没有人天生完美。 我肯定会获得第二次机会来改正错误。
None of us was born “perfect”.I will sure to be given a second chance to correct my mistake.
老师并没有因为我骗人而惩罚我,反而给了我第二次机会。
The teacher did not punish me for cheating but instead gave me a second chance.
我并没有要求第二次机会。
正如谚语所说,你没有打造第一印象的第二次机会。
As the saying goes, you don't get a second chance to make a first impression.
这已经是他第二次试投铅球了,如果再不合格就没有晋级下一轮比赛的机会了。
This is his second time to throw the shot-put. If he fails, he'll have no chance to enter the next round of the match.
这已经是他第二次试投铅球了,如果再不合格就没有晋级下一轮比赛的机会了。
This is his second time to throw the shot-put. If he fails, he'll have no chance to enter the next round of the match.
应用推荐