尤其是通过推动泛北部湾经济合作,探索建立东盟-中国新增长极。
In particular, it will explore the establishment of a new ASEAN-China growth pole through promoting the Pan Beibu Gulf Economic Cooperation.
很高兴在这里与各位共商中国—东盟自由贸易区建设以及泛北部湾经济合作。
It is pleasure for me to be here to share our views with regards to the establishment of China-ASEAN Free Trade Area (FTA) and Pan-Beibu Gulf Economic Cooperation.
尊敬的阁下,尊敬的各位来宾,女士们,先生们:欢迎参加2007泛北部湾经济合作论坛的各位代表。
I. Introduction Excellencies, distinguished participants, ladies and gentlemen: It is an honor for me to join in welcoming you to the 2007 Pan-Beibu Gulf Economic Cooperation Forum.
中国的专家、广西的官员及企业家如何思考泛北部湾经济合作、当前的“泛北”合作应该注意什么问题、未来的趋势如何?
How do Guangxi governmental officials and entrepreneurs think about the Pan-Beibu Gulf Cooperation? What shall be focused on that Cooperation of present stage?
广西北部湾经济区在泛北经济合作中具有战略地位。
The national leaders have approved the strategy of "promote economy cooperation around Beibu Gulf".
柳州铁路局在泛北部湾区域经济合作中发挥举足轻重的作用。
Liuzhou Railway Bureau will play an important part in the regional economic cooperation in the Pan-Beibu Gulf.
柳州铁路局在泛北部湾区域经济合作中发挥举足轻重的作用。
Liuzhou Railway Bureau will play an important part in the regional economic cooperation in the Pan-Beibu Gulf.
应用推荐