渡渡鸟很难过。
“我生活在四百多年前。”渡渡鸟说。
玛丽坐了起来,透过窗户,她看到了一只渡渡鸟,一只不寻常的渡渡鸟,就在她的院子里!
Mary sat up, and through the window she saw a dodo, an unusual dodo, right there in her yard!
她读了书开头的几个字,“渡渡鸟是一种不会飞的鸟……”,很快她就睡着了。
She read the first few words of her book, "The dodo was a bird that couldn't fly...", and soon she fell fast asleep.
他会选择一支康乃馨来共渡人生。
At last he will choose the carnation to company with him through his life.
“当然了。”渡渡鸟非常严肃地回答。
请问是否愿意让渡你的时间?
“把它给我。”渡渡鸟说。
渡渡鸟说:“每个人都赢了,每个人都要得奖。”
The Dodo said, "EVERYBODY has won, and all must have prizes."
他邀请我的家人到他们家别墅和他的家人共渡周末。
He invited my family to spend the weekend with his family at their villa.
再往上溯到大船渡,港口的拖船仍停泊在离水约一公里的某户人家的后院。
Further up the coast in Ofunato, the port's tugboat still sits in someone's backyard about a kilometer from the water.
十年修得同船渡,百年修得共枕眠。
Ten years mend cultivate crossing, but a hundred to mend altogether pillow sleep.
祝你们永远相爱,携手共渡美丽人生!
Wish you love each other forever, hand in hand altogether crossing the beautiful life!
欲渡黄河冰塞川,将登太行雪暗天。
I'd ferry across the Yellow River, but waterway blocked by ice; About to go up Mt. Taihang, but snow darkens the sky.
老人死时,财产的让渡问题引起许多争执。
The demise of the old man's property cause much dispute upon his death.
冷落的牧场上日色苍白,村人在河边待渡。
The light is grey upon the lonely meadows, and the village are waiting for the ferry at the bank.
他告诉我他已经决定今年六月要好好渡个假。
最后,渡渡鸟说:“每人都赢了,而且都有奖品!”
At last the Dodo said, 'EVERYBODY has won, and all must have prizes.'
我们希望,客户与Groupon共渡的时光令人难忘。
神的儿女啊,你当回想以色列人渡红海时的那段凯旋光景!
现在濒危物种法案正在保护这些昼伏夜出的动物免遭与渡渡鸟同样的厄运。
Habitat saved under the Endangered Species Act (ESA) prevented these nocturnal mice from going the way of the dodo.
身高三英尺、拥有巨喙的渡渡鸟已经成为了“动物灭绝”的标志。
The dodo, a three-foot-tall flightless bird with a great big beak, has become a symbol of extinction.
这次选举是富特两次轻易将胜选权让渡给撒切尔夫人中的第一次。
The “winter of discontent”, with widespread strikes, intervened.This was the first of two elections which Mr Foot delivered to Margaret Thatcher on a plate.
渡渡鸟说:“对,为了说明它,最好的办法就是咱们亲自做一做。”
'Why,' said the Dodo, 'the best way to explain it is to do it.'
为了诱惑敌人,他派了一支骑兵分队从波尔塔瓦以南佯渡沃斯卡拉河。
To divert the enemy he sent a detachment of cavalry to make a feint across the Vorskla south of Poltava.
为了诱惑敌人,他派了一支骑兵分队从波尔塔瓦以南佯渡沃斯卡拉河。
To divert the enemy he sent a detachment of cavalry to make a feint across the Vorskla south of Poltava.
应用推荐