关于美国银行业的争论有那么一点爱丽丝漫游仙境的意味。
THERE is a whiff of Alice in Wonderland about the arguments over America's banks.
现在,你进入了洛俪塔的香水世界,如同爱丽丝漫游仙境。
Now, you can enter the world of perfume, like Alice wonderland claim.
蒂姆波顿版《爱丽丝漫游仙境》在美国上映仅一周就席卷百万美元票房。
Tim Burton's Alice in Wonderland brought in 116 million dollars in the United States alone on its opening weekend.
福布斯好莱坞男星收入榜新鲜出炉,强尼戴普因出演爱丽丝漫游仙境居众星之首。
Johnny Depp has been named as the highest paid actor in Hollywood thanks to his role in Alice in Wonderland, according to Forbes.
在《爱丽丝漫游仙境》里面,笑脸猫消失不见了而剩下的,最后一个东西,就是微笑。
In Alice in Wonderland, the Cheshire Cat disappears and all we have left, the last thing that disappears, is the smile.
我希望自己可以是个旁观者,就像《爱丽丝漫游仙境》一样,你环顾四周似乎一切都很正常,其实不然。
There is I hope a sense of an external observer, like Alice in Wonderland, that’s you’re looking around this world where things seem normal, but they’re not.
他们可能要从许多块3D萤幕上撤掉《爱丽丝漫游仙境》,这部影片在美国已经取得了近3亿美元的票房。
They may have to yank 'Alice,' which has grossed nearly $300 million in the U.S., from many of its 3-D screens.
他们可能要从许多块3D屏幕上撤掉《爱丽丝漫游仙境》,这部影片在美国已经取得了近3亿美元的票房。
They may have to yank 'Alice, ' which has grossed nearly $300 million in the U. S. , from many of its 3-D screens.
今天,我有幸参观了路易斯卡罗尔创作的《爱丽丝漫游仙境》,它被雕刻在基督堂餐厅已经褪了色的彩色玻璃窗上。
Today I was allowed to hobble into the dining hall in Christ Church to see Lewis Carroll's Alice in Wonderland immortalized in the stained glass windows.
3月5日起,ODEON将于英国、爱尔兰、意大利、德国、葡萄牙、奥地利的各大电影院同步放映《爱丽丝漫游仙境》。
Odeon will now be showing Alice In Wonderland beginning March 5 in cinemas in the UK, Ireland, Italy, Germany, Portugal and Austria.
领悟:阅读《爱丽丝漫游仙境》,《卡夫卡的变形记》,或任何其他荒诞派杰作。荒诞是一种“思维威胁,但能提高创造力。”
For insight: read Alice in Wonderland, Kafka's Metamorphosis, or any other absurdist masterpiece. Absurdity is a 'meaning threat 'which enhances creativity.
《爱丽丝漫游仙境》成书于1865年,作者查尔斯·路德维希·道奇森是一位英国数学家,但是他化名为路易斯·卡罗尔进行写作。
Alice's Adventures in Wonderland (commonly shortened to Alice in Wonderland) is an 1865 novel written by English mathematician Charles Lutwidge Dodgson under the pseudonym Lewis Carroll.
《驯龙记》和《爱丽丝漫游仙境》这样的高成本影片必须在首周末做大量宣传才能成为赚钱机器。否则,它们就有可能被新上映的3D影片挤走。
Big-budget movies such as 'Dragon' and 'Alice, ' which each cost more than $100 million to make and millions more to market, must do heavy business opening weekend to become profit-gushers.
戴普的下一个荧屏角色是在提姆·波顿导演改编的电影《爱丽丝漫游仙境》中饰演的“疯帽子”。该电影将于本周五在美国和其他国家上映,并将于四月中旬在日本上映。
Depp's next screen role is as the Mad Hatter in director Tim Burton's adaptation of "Alice in Wonderland," which opens on Friday in the United States and other markets and in mid-April in Japan.
本周早些时候,英国电影院线曾表明不会放映《爱丽丝漫游仙境》,因为迪士尼公司希望将本片在英国的上映期与DVD发布日期间隔三个月以取代原本的十七周。
The chain said earlier this week they would not screen Alice in Wonderland because Disney wanted the gap between their cinema and DVD releases to be around three months instead of the usual 17 weeks.
虽然一些即将上演的电影开始就是以3-D版本制作,如《驯龙记》(Dragon)和《爱丽丝漫游仙境》,包括《泰坦之战》在内的其它一些电影都是在上演前由2-D转换为3-D版本的。
While some of the coming movies were initially produced in 3-D, like 'Dragon' and 'Alice,' others, such as 'Clash,' are being converted from 2-D just before they are released.
电影缓缓展开的序幕告诉大家,爱丽丝不但是个做着漫游仙境之梦的小姑娘,而且还是个即将被推进可怕婚姻牢笼中的准新娘。
A leisurely preface shows Alice not only as a child, dreaming her Wonderland dreams, but as a bride-to-be faced with the prospect of imprisonment in a ghastly marriage.
爱丽丝,漫游仙境,我想念你们。
我甚至还认为如果我坐在院子里的大树下,我可能会睡着然后走进爱丽丝的漫游仙境。
I even think it is possible that if I sit under the tree in my yard, I will fall to sleep and can go to the wonderland undergroud.
我甚至还认为如果我坐在院子里的大树下,我可能会睡着然后走进爱丽丝的漫游仙境。
I even think it is possible that if I sit under the tree in my yard, I will fall to sleep and can go to the wonderland undergroud.
应用推荐