他说,特洛伊人努力保护自己的城市。
特洛伊人的任何武器都无法伤害阿奇里斯。
特洛伊人用绳子把它拉进了城。
他写到了居住在特洛伊城的特洛伊人。
我们声明木马会给特洛伊人带来好运的。
We declared that the wooden horse would bring good luck to the Trojans.
特洛伊人没有任何武器可以伤害阿基里斯。
特洛伊人高兴地把木马当作战利品抬进城去。
特洛伊人从恬静的梦中醒来,看到他们的家宅在燃烧。
The trojans awoke from their dreams of peace to see their homes in flames.
特洛伊人认为希腊人放弃了攻城并留下木马当作礼物。
The Trojans thought that the Greeks had given up and left the horse as a gift.
宙斯同意了。在接下来的一场战役中,特洛伊人大获全胜。
Zeus agreed, and in the following battle, the Trojans were completely successful.
到半夜,特洛伊人都睡觉了,希腊士兵从我肚子里爬出来。
At midnight, people are sleeping, Trojan Greek soldiers from my belly climb out.
特洛伊人以为敌兵已退,就把木马作为战利品 搬入城中。
The Trojans thought the enemy soldiers back, put the Trojans moved into the city as a trophy.
特洛伊人睡着了,于是希腊士兵从中空的木马里悄悄爬了出来。
Thee Trojans asleep, the GREek soldiers crept out of the hollow wooden horse.
特洛伊人看到军营解散,战船远航,认为敌人放弃围城计划了。
The Trojans, seeing the encampment broken up and the fleet gone, concluded the enemy to have abandoned the siege.
特洛伊人睡着了,于是希腊士兵从中空的木马里悄悄爬了出来。
The Trojans asleep, the Greek soldiers crept out of the hollow wooden horse.
虽然这个女孩看起来是个维斯·特洛伊人,但是她不说一句通用语。
Though she did look Westerosi, the girl spoke not a word of the Common Tongue.
一场可怕的风暴随之而来,特洛伊人的船被刮离航道,向非洲海岸漂去。
A terrible storm ensued, and the Trojan ships were driven out of their course towards the coast of Africa.
希腊人将最好的士兵藏在一个巨大的木马里并诱使特洛伊人将木马拖进城里。
The Greeks then put the best soldiers inside a massive wooden horse and tricked the Trojans to bring the horse inside the city.
首先我被希腊人推到特洛伊人的城门外,然后被特洛伊人发现,被拖进了城里。
At first I was pushed into the Trojan Greek people outside the gates of trojans, then was found, was dragged into the city.
罗马人认为他们是传说中特洛伊人的嫡系子孙,他们相信自己继承了诸神的恩宠。
Romans considered themselves to be the direct descendants of the mythical people of Troy, believing they had inherited the favor of the gods.
普特洛克·勒斯,如果你能穿上他的盔甲,也许能令特洛伊人望而生畏、退避三舍。
If you, Patroclus, could be in his armor, and perhaps the very sight of it may drive back the Trojans.
请想象一下,在特洛伊人和雅典人的数轮大战之后,城邦中的各处必定留下了大量的陶器碎片。
Think of it, with all that fighting between Troy and Athens there must have been crockery shards all over the place.
那时我大概八,九岁,但作者仍使我深有感触,因为他认为特洛伊人在道义上和希腊人不相上下。
What struck me then - I was about eight or nine - was that the author actually thought that the Trojans weren't morally any better or worse than the Greeks.
特洛伊人一看到那赫赫有名的战甲,果然惊慌失措,四散逃开,到处寻找避难所。 。
The Trojans, at the sight of the well-known armor, struck with terror, looked everywhere for refuge.
《伊利亚特》说得很明白,特洛伊城之所以被毁,原因是特洛伊人拐走了希腊的妇女。
The Iliad makes it clear that destruction came upon Troy because the Trojans stole Greek women.
如果你公司的老板说你工作起来像特洛伊人,你应该高兴,因为他们认为你值得被提升薪水。
So be happy if your company's brass hats say you work like a Trojan. They may consider you valuable enough to increase your pay.
他撰写关于生活在特洛伊城的特洛伊人的著作,他说特洛伊人为保护自己的城市而努力工作。
He wrote about the Trojans who lived in the city of Troy. He said Trojans worked very hard to protect their city.
现在这种措辞经常用在描述为公司努力工作的雇员。一个忠诚,勤快的雇员,工作起来就像一个特洛伊人。
Now, the expression often is used to describe an employee who works hard for a company. A loyal, hard-working employee is said to work like a Trojan.
现在这种措辞经常用在描述为公司努力工作的雇员。一个忠诚,勤快的雇员,工作起来就像一个特洛伊人。
Now, the expression often is used to describe an employee who works hard for a company. A loyal, hard-working employee is said to work like a Trojan.
应用推荐