这就是人们所期待的,十月中旬就是每年的猎户座流星雨时间。
This was expected, as mid-October is the time of year for the Orionids Meteor Shower.
据广东天文学会预告,今年猎户座流星雨高峰期将发生在21日午夜及黎明时分。
This year's Orionid meteor shower will peak between the hours of midnight and dawn on the morning of October 21, according to the Astronomical Society of Guangdong.
猎户座流星雨大概在2009年10月21日星期三黎明之前降下最多。
The Orionid meteor shower will probably rain down the most meteors before dawn on Wednesday, October 21, 2009.
如果你非常渴望看到流星雨,月亮的缺席无疑让2009年成为观测猎户座流星雨最佳的年份。
So if you're hankering to see some meteors, the total absence of moonlight makes 2009 an opportune year for the Orionids.
寻找这些快速划过的猎户座流星雨的最佳时间是从午夜(夏时制凌晨1点)到第二天一早的黎明前。
The best time to look for these fast-streaking Orionid meteors is between midnight (1 a. m. daylight savings time) and dawn for the next few mornings.
类似于英仙座流星雨,猎户座流星雨以及其他流星雨,狮子座流星雨发生于地球在绕太阳公转过程中进入充满彗星碎片的流星体质点溪流之中。
Like other meteor showers, such as the Perseids and the Orionids, the Leonids happen when Earth plows through a trail of debris left in the wake of a comet orbiting the sun.
类似于英仙座流星雨,猎户座流星雨以及其他流星雨,狮子座流星雨发生于地球在绕太阳公转过程中进入充满彗星碎片的流星体质点溪流之中。
Like other meteor showers, such as the Perseids and the Orionids, the Leonids happen when Earth plows through a trail of debris left in the wake of a comet orbiting the sun.
应用推荐