玛丽王太后喊道,“你是国王!”
王太后突然亲吻了公爵的脸颊,令朝臣大吃一惊。
The Queen Mother surprised courtiers by suddenly kissing the Duke on the cheek.
王太后向人群挥手。
她的三位待侍夫人证明王太后并不憎恨温莎公爵夫人。
Three of her ladies-in-waiting have attested that the Queen Mother did not hate the Duchess of Windsor.
肯定的,作为新王后和后来的王太后,她与她保持距离。
Certainly, as the new Queen Elizabeth and later the Queen Mother, she kept her distance.
一张真实的照片透露出,英国王太后伊丽莎白也是个左撇子。
Another lefty, as has been revealed by a candid photo, is Britain's Queen Mother Elizabeth.
“爱?”玛丽王太后喊道,“你是国王!你首先要爱自己的国家!”
'love?' Queen Mary shouted. 'you're a King! You must love your country first!'
她们去了,正如她的御用传记作家所写,尽管伊丽莎白王太后并不热情。
They did see him, though, as her official biographer put it, Queen Elizabeth was not enthusiastic.
王太后一生经历了整个20世纪,却从来没有自己挂过一次卧室窗帘。
The Queen Mother lived through the whole of the 20th century without once having to open or draw her bedroom curtainsherself.
玛丽王太后相当过分乐观的以为:“既然矛盾化解了,我希望,我如释重负。”
Queen Mary thought, rather overoptimistically: 'So that feud is over, I hope, a great relief to me.'
莫斯埃斯利小酒馆位于旧区中心,离“王太后号”的残骸就隔一条尘土飞扬的街。
Located in the heart of the Old Quarter, the Mos Eisley Cantina is just across the dusty street from the Dowager Queen wreckage.
昨晚在后台,他解释道:“如果王太后叫你等,你就得等——或者去伦敦塔被关起来。”
Backstage last night he explained: "If the Queen Mother asks an Englishman to wait, you wait - or go to the Tower of London."
丧礼辍朝就去世之人的身份可以分为大行丧礼、皇后丧礼、宗室丧礼、大臣丧礼及别国帝王太后丧礼等。
According to the status of decedent, it could be divided into emperor funeral, queen funeral, imperial clan funeral, minister funeral and the funerals of emperor or queen in other countries.
1976年10月,王太后在巴黎的英国大使馆停留,有人向她建议去布洛涅森林探望公爵夫人,但这是不可能的。
When the Queen Mother went to stay at the British Embassy in Paris in October 1976, there was a suggestion she might visit the Duchess at her Bois de Boulogne home. But this was never going to happen.
公爵过去后六年,王太后来到位于弗拉哥摩尔的皇家园陵探望他的墓地时说:“我猜想有一天可怜的老公爵夫人将埋在这里?”
Visiting the Royal Burial Ground at Frogmore, Windsor, about six years after the Duke's death, the Queen Mother saw his grave and said: 'And I suppose the poor old Duchess will be here one day?'
已故泰国王太后的行宫花园,这位深受当地人爱戴的王太后晚年时候致力于鼓励当地的人栽种农作物及花朵,放弃栽种鸦片。
Doi Tung Royal Garden is built by the late King's mother, she is most love by the local for her devoteness in encouraging them in giving up opium planting in planting the flowers and crops.
已故泰国王太后的行宫花园,这位深受当地人爱戴的王太后晚年时候致力于鼓励当地的人栽种农作物及花朵,放弃栽种鸦片。
Doi Tung Royal Garden is built by the late King's mother, she is most love by the local for her devoteness in encouraging them in giving up opium planting in planting the flowers and crops.
应用推荐