异黄酮是一种来源于大豆的植物雌激素。
人体雌激素相似又具有雌激素活性的植物雌激素。
The human body is similar with estrogen again oestrogenic effects of phytoestrogens.
红三叶草、大豆和其它类型的植物雌激素的多项试验表明他们大多没有什么作用。
Multiple trials of red clover, soy, and other types of phytoestrogens have for the most part shown no benefit.
大豆食品由于含有丰富的植物雌激素,对于女性延迟更年期的到来具有很大帮助。
Because soy foods are rich in phytoestrogens, delayed the arrival of menopause for women of great help.
大量研究表明,以gst为代表的植物雌激素对心血管系统和中枢神经系统具有保护作用。
A large body of evidence indicates that phytoestrogens, including GST, have cardiovascular protection and neuroprotective effect.
基于大豆的婴儿配方:大豆含有最高浓度的植物雌激素,它是一种天然生成的植物性雌激素。
Soy-based infant formula. Soy has one of the highest concentrations of phytoestrogens, which are naturally occurring plant estrogens.
前言:目的植物雌激素包括一糸列来源于食物和饮料的化合物,本文主要介绍来源于大豆的异黄酮。
Objective:Phytoestrogens, a diverse group of compounds found in various plant-derived foods and beverages, include many categories: isoflavones, lignans, resveratrol and so on.
本文简述了染料木黄酮的植物雌激素功能、预防骨质疏松症、抗癌作用、预防和治疗皮肤疾病等多种生理功能。
The physiological function of genistein in phytoestrogen, prevention of osteoporosis, anticancer, prevention and treatment of dermatology were reported in the text.
植物雌激素不是雌激素,尽管二者可能相像,对人体却有完全不同的作用。
Phytoestrogens are not estrogens, and though they might be similar, they have completely different effects on the human body.
然而它能改善很多女士的面色,植物雌激素(植物的雌性激素)可以帮助引起乳癌危险的潮热的降低。
While it may improve symptoms for some women, the phytoestrogens (plant estrogens) that may help relieve hot flashes may also increase the risk of breast cancer.
啤酒中还富含植物性雌激素,这类植物型的雌激素有助于保持骨骼健康。
Beer is also rich in phytoestrogens, plant versions of oestrogen, which keep bones healthy.
豆腐等大豆制品含天然植物雌激素,专家认为,雌激素或能帮助女性度过自体雌激素日渐减少的更年期。
Soy products like tofu contain natural plant oestrogens and experts have suggested that these might help women going through the menopause whose own oestrogen levels are dwindling.
植物雌激素是一类天然存在于植物中的非甾体化合物,其结构类似雌激素。
Phytoestrogen is a kind of nonsteroidal compound existing in plants in the nature, of which the structure is similar to estrogen.
目的进一步探讨植物性雌激素和内源性雌激素对雌性自发性高血压鼠(SHR)的盐敏感高血压反应的保护作用。
Objective to further probe into the hypothesis that phytoestrogens and estrogen can protect female spontaneously hypertensive rats (SHR) against NaCl sensitive hypertension.
利用酵母双杂交系统对4种天然和合成的雌激素,4种植物性激素以及14种常用于自来水供水系统中的酚类物质进行了内分泌干扰作用的筛检测定。
The endocrine disrupting functions of 4 natural and synthetical estrogens, 4 phytoestrogens, 14 phenols widely used in the tap water supply system were detected using yeast two-hybrid technique.
根据滞留时间和标准品的添加,而鉴别出植物雌激素的层析波峰。
Chromatographic peaks assigned to phytoestrogens were identified by retention time and by comparison to the addition of standards.
了解牧草中植物雌激素的种类、含量以及不同生育期的含量变化,在畜牧生产中对安全有效地利用牧草以及植物雌激素具有重要意义。
So understanding kinds and content variation of phytoestrogen at the different growth stage is significant to the efficient use of pasture and phytoestrogens in animal production.
确实,近十年来许多学生已经证明含有高植物雌激素的饮食与真实地降低乳癌危险密切相关。
Indeed, a number of studies within the last decade have demonstrated that a diet high in phyto-estrogens have been strongly associated with a substantial reduction in the risk of breast cancer.
科学家已经发现,在乳腺癌发病方面,内源性的雌激素的作用可能是雌激素样植物性化学物质作用的数万倍。
Scientists have already known that endogenous estrogen is probably tens of thousands times more powerful than estrogen-like phytochemicals when it comes to affecting the breast cancer risk.
目的研究大豆中植物雌激素——异黄酮类对去卵巢大鼠骨丢失的预防作用。
Objective: to study the preventive effects of phytoestrogen soybean isoflavones on bone loss of ovariectomized rats.
红三叶营养生长期不同植物雌激素的含量变化趋势存在品种以及器官间的差异。
Phytoestrogens content changed differently in the cultivars and the organs at the vegetative stage.
大豆黄酮主要存在于大豆及其他豆科植物中,它是一种同时具有雌激素样和抗雌激素样作用的天然活性物质。
Daidzein exists in soybean and other leguminous plants which is a kind of naturally active substance with the function of estrogen and anti-estrogen.
木素是大豆异黄酮,植物化学物质的结构类似雌激素的类型。
Genistein is a type of soy isoflavone, a plant chemical that is structurally similar to estrogen.
谷类、蔬菜、豆类和其他植物性食物能使不需要的雌激素排出体外。
The cereal, the vegetables, the legumes and other vegetative food can cause the estrogen which does not need to discharge in vitro.
谷类、蔬菜、豆类和其他植物性食物能使不需要的雌激素排出体外。
The cereal, the vegetables, the legumes and other vegetative food can cause the estrogen which does not need to discharge in vitro.
应用推荐