她粉红色的连衣裙随身飘了起来。
她穿着粉红色的衣服。
“一件粉红色的外套!”莎拉喊道。
美丽的长枝上覆盖着粉红色的花蕾,做成漂亮的装饰。
The beautiful long branches covered with pink-colored buds make fantastic decorations.
其中许多雕像仍然保留着他们着色的特征,包括黑色的头发、粉红色的脸和黑色或棕色的眼睛。
Many of these still have their painted features, including black hair, pink faces, and black or brown eyes.
如果你去任何一家玩具店购物,都能清楚地看到男孩和女孩的游戏和玩具截然不同:商店的一侧有很多粉红色的玩具,为女孩提供;而深色的汽车、枪支和士兵玩具则是为男孩准备的。
If you go shopping in any toy store, you can see clearly the different games and toys for boys and girls: there are a lot of pink toys on one side of the store for girls; and dark-colored cars, guns, and soldiers for boys.
他们的卧室是一片粉红色的海洋。
那个粉红色的盒子里是什么?
它们都是粉红色的菱形。
这是一个粉红色的兔子!
是一个粉红色的旅行箱。
首先,大多数公司提供太多粉红色的产品。
谁穿着粉红色的短裤?
你的客厅是粉红色的。
她穿着粉红色的外套,看上去像春天的花朵。
“爸爸!”萨拉喊道,赶紧穿上粉红色的外套。
"Papa!" Sarah cried, putting on the pink coat back, quickly.
我桃是粉红色的。
小云朵都是粉红色的,我从来没见过这样的天空。
The little clouds are all pink and I've never seen the sky look like this.
她穿了一件更适合身材较小的人的粉红色的睡衣。
She had on a pink nightgown that would have better fit a smaller figure.
柔情似水的柳兰,像一片粉红色的晚霞,来的也不慢。
Willow-herb, tender and wistful, like a pink sunset cloud, was not slow to follow.
特纳解释说,他12岁的女儿再也不穿粉红色的衣服了。
Turner explains that his twelve-year-old daughter never wears pink clothes anymore.
爸爸看了看那件棕色的外套,又看了看那件粉红色的外套。
事实上,给一个女孩买一个不是粉红色的玩具是很困难的。
In fact, it is difficult to buy a toy for a girl that is not pink.
“恐怕这件粉红色的外套只能穿一年。”妈妈说着,又迈近了一步。
"I'm afraid the pink coat will only fit one year," Mama said, taking a step closer.
没过几个星期,她听说伊丽莎白出了天花。她的白皮肤上全是粉红色的脓包!
Not many weeks later, she heard that Elizabeth had got the pox. Her white skin was all over pink pustules!
朝前面的第一辆豪华轿车望去,她看见后座上看上去仿佛有“一簇粉红色的花”。
Looking at the first limousine in front, she saw that there was "a bunch of pink flowers" on the back seat.
他把那个粉红色的盒子递给了女儿,低声对她说:“把这个礼品盒带回家,要特别小心。”
He gave his daughter the pink box and said to her in a low voice, "Take this gift box home with great care."
但是当她拿起那件蓝色的外套时,在那堆深色外套后面的架子上,就像冬天黑暗中一朵春天的花朵一样,好像被魔法藏了起来,却发现了一件粉红色的外套。
But when she took the blue coat, there on the shelf behind all of the dark coats, hidden like a spring flower in winter darkness, there, as if by magic, was a pink coat.
现在一切都变成粉红色的了!
现在一切都变成粉红色的了!
应用推荐