她含含糊糊地说:“对不起。”
他因脚下黏糊糊的泥而滑倒了。
手术后我感到迷迷糊糊,昏昏欲睡。
你只能看到一张张模模糊糊的脸。
我模模糊糊看见门口有个人影。
医生们给我的这些药让我迷迷糊糊的。
The doctors gave me all these drugs that made me really spacey.
他睡得迷迷糊糊,昏头昏脑。
科林迷迷糊糊地进入断断续续的睡眠中。
他一再读错单词,而且说话含含糊糊的。
她迷迷糊糊地睡得不沉。
她可以感觉到手指上有种黏糊糊的恶心玩意。
从雾中模模糊糊出来几个人影,向他们走去。
我从双筒望远镜看只见一团模模糊糊的东西。
我的眼睛黏糊糊的。
他喝得迷迷糊糊的。
他们撬开了一个装着蓝色油漆的黏糊糊的罐子。
她模模糊糊地意识到她的生活不会和过去一样了。
Her life would never be the same again, she realized numbly.
他含含糊糊地说着很多如果进行选举会发生的状况。
He is equivocating a lot about what is going to happen if and when there are elections.
一定要特别小心不要把它们煮过火,要不然就变成糊糊了。
Be very careful not to overcook them or they will turn to mush.
现在这种仿生眼只能让病人看到光线和模模糊糊的形状。
Now the bionic eye only allows patients to see lights and unclear shapes.
它是那种又苦,又黏糊糊的,又甜蜜的东西。
她继续说着,他迷迷糊糊、饶有兴趣地听着。
As she went on talking, he listened in a drowsy, interested way.
我希望你这次将清除掉你抽屉中所有的黏糊糊的旧糖纸和空信封。
I hope you will clean out all those sticky old sweet papers and empty envelopes from your drawer this time.
一个模模糊糊的人影出现在他身边,一个声音说:“你肯屈尊下达命令吗?”
A dim form appeared at his side, and a voice said, "Wilt deign to deliver thy commands?"
他仔细地打量着吉卜赛人,心里模模糊糊,不知道跟他打架还是哄骗他更容易些。
He looked the gipsy over carefully, wondering vaguely whether it would be easier to fight him or cajole him.
黏糊糊的山核桃派和浓稠的甜土豆配上脆棉花软糖的诱惑,使其似乎让人难以自制。
Temptations of gooey pecan pie and dense sweet potatoes topped with crackly marshmallows make it seems impossible to be disciplined.
并非所有的鲶鱼都是生来平等的:我们倾向于认为鲶鱼是黏糊糊的食底泥动物,但那只适用于一小部分物种。
Not all catfish are created equal: we tend to think of catfish as slimy bottom feeders, but that is only true for a small percentage of species.
不知何故,这种早期对生命挥霍无度的迷恋,对潮湿、黏糊糊或令人毛骨悚然的东西的迷恋,变得系统化和有条理了。
Somehow this early fascination with life's prodigality, with wet, slimy or creepy-crawly things, becomes systematized and methodical.
农场房屋和操舵室都模模糊糊,呈现着浅蓝色。
The farm buildings and the wheel-house were all dim and bluish.
就像黏黏的胶囊注满了冻糊糊。
应用推荐