在新闻发布会上,奥巴马和李明博表达了对于已经终止的美韩自由贸易协定的支持。
During their news conference, Obama and Lee also expressed support for a stalled U. S. -south Korea free trade agreement.
克林顿国务卿早些时候在美国驻首尔商会发表讲话,她说,美韩自由贸易协定将增强两国的联盟。
Speaking earlier at the US Chamber of Commerce in Seoul, Clinton said that the pact would strengthen the US-South Korea alliance.
预料美国国会将就此星期三进行投票。但是这个美韩自由贸易协定还需要等待首尔方面的议会批准。
A vote in the United States Congress is expected this week (Wednesday). But KORUS-FTA, as its known, still needs legislative approval from politicians in Seoul.
李明博昨天引述专家的话说,美国从美韩自由贸易协定所获得的经济增长将比美国过去签定的九个自由贸易协定的总和还要多。
President Lee cited experts he said predict that U. S. economic output will grow more from the free trade agreement with South Korea than with Americas' last nine free trade agreements combined.
他们对国会的游说变的更加尖锐,因为美韩自由贸易协定即将达成,双方的协定已被美国国会通过,眼下只差韩国国民议会的同意。
Their lobbying has been sharpened by America's looming free-trade agreement with South Korea, recently ratified by Congress and now awaiting approval in the National Assembly in Seoul.
但是,他没能再启美韩两国业已搁置的自由贸易协定。
But he failed to revive a stalled free-trade agreement with South Korea.
拖延数周后,韩国国会最终批准了该国与美国的自由贸易协定(FTA),“美韩自贸协定”。
AFTER weeks of stalling, South Korea's parliament at last has ratified the country's Free-Trade Agreement (FTA) with the America, "Korus".
按预期,自由贸易协定将使美韩获得一年的亲密关系。
It had been planned that a free-trade agreement would cap a year of warming relations with South Korea.
我们已就一项计划达成协议,确保操作控制权在战时成功过渡,并预期《韩美自由贸易协定》(Korea - U.S. Free Trade Agreement)将获顺利通过。
We have agreed on a plan to ensure successful transition of operational control during wartime and anticipate successful passage of the Korea-U.S. Free Trade Agreement.
李明博此次访问的另外一项大事,就是有关美韩之间的自由贸易协定。这项自由贸易协定自2007年以来就等待双方批准。
The other major issue during Lee's visit is the free-trade deal between the two countries that has awaited approval since 2007.
但他本人未能敲定韩美自由贸易协定,同时在推动人民币升值问题上也进展甚微。
But he himself failed in efforts to secure a free trade agreement with South Korea. And he made little progress in his push to get China to let the value of its currency rise.
之外,韩国方面担心韩-美自由贸易协定可能会在美国参议院夭折。
There is also frustration in Seoul that a free-trade agreement between the two countries languishes in America's Congress.
之外,韩国方面担心韩-美自由贸易协定可能会在美国参议院夭折。
There is also frustration in Seoul that a free-trade agreement between the two countries languishes in America's Congress.
应用推荐