少数顽强的物种消灭了许多地中海无脊椎动物。
A few hardy species wiped out many of the Mediterranean invertebrates.
蒸发引起的盐度增加导致了无脊椎动物物种的灭绝。
Increasing salinity caused by the evaporation resulted in the extermination of scores of invertebrate species.
因此,脊椎动物的无氧能量储备与动物的大小成正比。
Thus the anaerobic energy reserves of a vertebrate are proportional to the size of the animal.
大多数无脊椎动物在一次(物种)灭绝浪潮中消失了。
Most invertebrate species disappeared during a wave of extinctions.
在脊椎动物中,免疫系统提供了对体内寄生虫的多重防御。
In vertebrates, the immune system provides a multiple defense against internal parasites.
例如,大多数脊椎动物的左脑似乎负责的是处理和控制进食。
The left side of most vertebrate brains, for example, seems to process and control feeding.
事实上,海洋无脊椎动物不变的外壳是通过1亿年前的沉积物发现的。
Indeed, unaltered shells of marine invertebrates are known from deposits over 100 million years old.
这并不奇怪,因为任何会飞的脊椎动物的设计都受到空气动力学的限制。
This is not surprising because the design of any flying vertebrate is subject to aerodynamic constraints.
海龟很久以前就回到了海里,和所有返回水中的脊椎动物一样,它们呼吸着空气。
Turtles went back to the sea a very long time ago and, like all vertebrate returnees to the water, they breathe air.
翼龙是第一批会飞的脊椎动物,它的化石遗迹已经吸引了古生物学家两个多世纪。
The fossil remains of the first flying vertebrates, the pterosaurs, have intrigued paleontologists for more than two centuries.
人们在针叶树和某些其它树木的硬化树脂中发现了昆虫,甚至发现了小型无脊椎动物。
Insects and even small invertebrates have been found preserved in the hardened resins of conifers and certain other trees.
人们甚至可以未经许可就对植物或无脊椎动物进行迁移,只要它们未被归类为有害动植物。
People aren't even required to seek permits to move plants or invertebrate animals around as long as they are not classified as pests.
能以无氧方式产生的能量是存在的糖原量的功能——在所有脊椎动物中,糖原量约占其肌肉湿重的0.5%。
The amount of energy that can be produced anaerobically is a function of the amount of glycogen present—in all vertebrates about 0.5 percent of their muscles' wet weight.
对无脊椎动物猎物的化学分析显示,不同物种之间的营养成分存在显著差异;即使在种内,营养成分也可能有很大的差异。
Chemical analysis of invertebrate prey reveals remarkable variation in nutrient composition among species; even within species, nutrient composition may vary considerably.
赫胥黎推断,会飞的脊椎动物一定是温血动物,因为飞行意味着较高的新陈代谢率,而新陈代谢率又意味着较高的内部温度。
Huxley reasoned that flying vertebrates must have been warm-blooded because flying implies a high rate of metabolism, which in turn implies a high internal temperature.
近一个世纪前,生物学家发现,如果他们在无脊椎动物胚胎生命的早期阶段将其分成两部分,它会存活下来并发育成两个正常的胚胎。
Nearly a century ago, biologists found that if they separated an invertebrate animal embryo into two parts at an early stage of its life, it would survive and develop as two normal embryos.
一群自然保护生物学家提出了一个雄心勃勃的计划——或者有人会说,这是一个激进的计划——即,把大型脊椎动物或巨型动物包含在计划中,作为修复部分损害的一种方法。
As a way of repairing some of that damage, a group of conservation biologists has proposed an ambitious, or some might say, a radical plan, involving large vertebrates, or, megafauna.
科学家说,人类可能会先与哺乳动物“交谈”,然后是其他脊椎动物,比如鱼。
Scientists say that humans may first "talk" with mammals and then other vertebrates such as fish.
这篇文章提出的脊椎动物的无氧能量储备总量与脊椎动物的体型成正比,是基于以下哪些假设?
The passage's suggestion that the total anaerobic energy reserves of a vertebrate are proportional to the vertebrate's size is based on which of the following assumption?
还有人认为,捕捞棘冠海星的脊椎动物和无脊椎动物捕食者可以降低死亡率、增加成年个体的数量。
Others have suggested that the harvesting of vertebrate and invertebrate predators of Acanthaster could have reduced mortality and caused increased abundance of adults.
在脊椎动物中,间隙连接的半通道主要是连接蛋白的同型或异型六聚体。
In vertebrates, gap junction hemichannels are primarily homo- or hetero-hexamers of connexin proteins.
它们对脊椎动物没有直接毒性作用。
七鳃鳗是一种最简单的活体脊椎动物。
大王乌贼是世界上最大的无脊椎动物。
Colossal squid are the world's largest invertebrates, or animals without backbones.
每年这种无脊椎动物要销售120万只。
脊椎动物的大脑正是这样的复杂功能模块。
The vertebrate brain is the most complex example of a modular system.
泥盆纪末期是脊椎动物出现很的关键时期。
大象属于那种脊椎动物?
没有发现有松鼠猎取脊椎动物,或者以肉为食。
No squirrels are known to hunt vertebrates, or even scavenge meat.
这种海洋无脊椎动物是海洋生物链中重要的一环。
The Marine invertebrates are important links in the Marine food chain.
应用推荐