如果你这么做了,我绝对有理由相信,你将掌控一种创造奇迹的能力,使你脱离迷惑、悲惨、忧郁和失败的苦海。
As you do, I'm absolutely convinced that you will lay hold of a miracle-working power that will lift you up from confusion, misery, melancholy, and failure.
法比尤斯已经激发出一场并不愉快的大众情绪,认为扩大后的欧洲正在脱离法国的掌控。
Mr Fabius has tapped into an uncomfortable popular sentiment that an enlarged Europe is drifting out of France's grasp.
即便萨利赫能让其对手在萨纳陷入困境,该国的边境地带正脱离他的掌控。
Even if Mr Saleh keeps his rivals in Sana 'a at bay, swathes of the country are slipping out of his grasp.
现在正在运营苹果的乔布斯的使徒们是否能如他一般精明决策仍然有待观察。同样不明晰的还有,脱离了它的首席魔术师的掌控,苹果是否能够续写商界神话。
It remains to be seen whether his disciples who are now running the show can make equally smart choices, and whether Apple will be able to prosper without its magician-in-chief at the helm.
美国不想让东亚脱离自己的掌控——在这个地区和平上美国拥有巨大的自身利益要求他这样做。
America has no intention of leaving East Asia to its own devices-it has far too big a stake of its own in peace in the region to do that.
网路技术专家说,全球资讯网路一度是美国的竞争优势,如今,它已逐渐脱离美国企业的掌控。
Internet technologists say that the global data network that was once a competitive advantage for the United States is now increasingly outside the control of American companies.
生存。活着又有什么意义呢?我尽我最大的能力去生存。过去成为了未来的一部分。现在已经脱离我的掌控。
Existence. Well, what does it matter? I exist on the best terms I can. The past is now part of my future. The present is well out of hand.
最终像尘土一样脱离了她消蚀掉的掌控。
对再审新的证据的统一把握是一个较有难度的问题,总体上来说,不能脱离对其从严掌控的主线。
It is difficult to grasp the new evidence on retrial uniformly, on the whole, the main point is restrict it strictly.
对再审新的证据的统一把握是一个较有难度的问题,总体上来说,不能脱离对其从严掌控的主线。
It is difficult to grasp the new evidence on retrial uniformly, on the whole, the main point is restrict it strictly.
应用推荐