一位网络权威人士表示,奥巴马听起来“像一个脾气暴躁的老头”。
One online pundit said that Obama sounded "like a grumpy old man".
一位网络权威人士表示,奥巴马听起来“像一个脾气暴躁的老头”。
One online pundit said that Obama sounded "like a grumpy old man".
这位脾气暴躁的队员曾和裁判员发生过无数次争吵。
研究人员发现遗传与幸福感相关,这为脾气暴躁的青少年把生命的灾难都怪罪于父母提供了又一个理由。
In work that gives cranky teenagers another reason to blame their parents for all life's woes, researchers have uncovered a genetic link to happiness.
所以没过多久,在去底特律公共图书馆的路上,就有两个脾气暴躁的男孩坐在她那辆1959年产的白色奥兹莫比尔汽车上。
So pretty soon there were these two peevish boys sitting in her white 1959 Oldsmobile on their way to Detroit Public Library.
只是在大而热,脾气暴躁的呼吸中消耗它。
莎拉决定和脾气暴躁的男朋友断绝联系。
Sara has decided to burn Bridges with her hot-tempered boyfriend.
脾气暴躁的安娜婚后变温柔了。
他听起来像一个脾气暴躁的孩子。
又或者是脾气暴躁的医生?
她是一个脾气暴躁的女人。
我有一个脾气暴躁的弟弟。
克里姆林宫有一个脾气暴躁的克格勃官员。
他是个脾气暴躁的男子。
中国一直是脾气暴躁的接受者在这一进程中。
许多脾气暴躁的孩子会很快结束当你孩子发现你不再注意这些。
Many temper tantrums will quickly end when your toddler finds you are no longer paying attention to it.
甚至连美国的偶像派,脾气暴躁的评判,西蒙科维尔大获赞赏。
Praise even came from American Idol's normally grumpy judge, Simon Cowell.
然而没有人想停止尝试,我以一个75或者80岁脾气暴躁的老人的身份说。
Still, no one wants to stop trying—and I say this as a grumpy 75- or 80-year-old man.
只有一个被我们称为脾气暴躁的老头置疑了电脑、手机带给我们的好处。
Only a curmudgeon would deny the many benefits that our computers and electronic networks have brought us.
例如,你如果有一位脾气暴躁的上司,那么你一定不要成为他的发泄对象。
For example, if you have a boss who tends to blow up, don't set yourself up to be the target of his tirade.
正像我们可能在智利所说的一封长长的、脾气暴躁的书信:令人扫兴和易怒。
A long, crotchety letter, as we might say in Chile: gloomy and irritable.
十楼上都是些脾气暴躁的老头和相貌恐怖的女人,他们总是为这为那地怒气冲冲。
On the tenth floor there were only some ill-tempered old men and ugly women who always seemed to be enraged about something or other.
我不是说,死亡的痛苦与跟一个脾气暴躁的女人分享咖啡壶里的咖啡相比较有什么关系的。
I do not say that the pain of death is nothing compared to the pain of sharing a coffeepot with a peevish woman.
与英国典型的脾气暴躁的老年男性不愿意被拖去购物相比,这里男性购物的次数多于女性。
Contrary to the UK stereotype of the grumpy old man not wanting to be dragged to the shops, men shopped more often than women did.
这个广泛的定义使得两位作者像脾气暴躁的老人一样对当代英国社会的很多方面进行了凌厉的批评。
This broad definition allows the pair to be grumpy old men and indulge in some fierce complaining about various aspects of modern British society.
我估计,你在外面也找不到一份很好的工作,因此,你要么体面地做好这份工作,要么做一个脾气暴躁的讨厌鬼。
As I can't see you landing a peachy job outside, you can either stick it out gracefully or become a grumpy nuisance.
一位在线的权威人士表示,奥巴马就像是一个脾气暴躁的老人,对于技术的批评,只能说明他扮演了“守旧者”。
One online pundit said that Obama sounded "like a grumpy old man." Another suggested that in criticizing technology he was acting like an "old fogy."
他们因为长年没有情感滋润,甚至退化成脾气暴躁的类人猿,甚至从他们的每个毛孔里你都能看出他们的暴躁来。
Men who are denied affection for too long devolve into some kind of rage-filled hominoid. Their anger becomes palpable. You can almost feel the wrath emanating from their pores.
他们因为长年没有情感滋润,甚至退化成脾气暴躁的类人猿,甚至从他们的每个毛孔里你都能看出他们的暴躁来。
Men who are denied affection for too long devolve into some kind of rage-filled hominoid. Their anger becomes palpable. You can almost feel the wrath emanating from their pores.
应用推荐