她手上布满了荆棘划的口子。
他逃过了一劫,但他掉进的荆棘丛里的刺刺穿了他的眼睛。
He escaped with his life, but the thorns into which he fell pierced his eyes.
走在屋前小径上时,她使劲弯着腰,握起拳头一路捶打着荆棘和忍冬。
As she walked down the path in front of the house, she bent stiffly, raised her fists and hit thorns and honeysuckle all the way.
"这些蚂蚁住在巨大且空心的荆棘中,并且以这种树分泌出来的糖分为食。
The ants live in large, hollow thorns and eat sugar secreted by the tree.
斑马小心翼翼地把手伸进去,但是荆棘刺痛了他。
斑马四处看了看,发现黄蜂被荆棘丛的蜘蛛网缠住了。
Zebra looked around and found Wasp caught in a spider web in a thornbush.
这些优良品质是我们与生俱来的东西,在我们缺点构成的荆棘包围下成长着。
The good qualities planted in us at birth, grow among the thorns—our weaknesses.
加利福尼亚有许多土生土长的物种,比如多刺的灌木荆棘丛,依靠火来繁殖。
Many of the species native to California, such as the prickly chaparral, rely on fires to propagate.
代理律师的号角水平地躺在荆棘中。
它就像是戴在你头上的荆棘头冠。
但更糟的是,她从头部到脚都是荆棘。
But worse than that - from head to foot, she was covered in thorns.
愚昧人的笑声,好像锅下烧荆棘的爆声。
Like the crackling of thorns under the pot, so is the laughter of fools.
他们在荆棘丛中清除出一条道路。
众树对荆棘说:'请你来作我们的王。'
Finally all the trees said to the thornbush, 'Come and be our king.'
他用他的利刃从荆棘中为我们开辟出一条道路。
He hewed our way through the brambles with his sharp chopper.
路易九世又放置了一些荆棘作为特别礼物。
我愿我的荆棘变成花朵。
荆棘上岂能摘葡萄呢。蒺藜里岂能摘无花果呢。
荆棘看上去在他面前消失了。
现在看来过渡可能布满荆棘。
传统软件制造商之路将更加荆棘密布。
Makers of traditional software will find the going even tougher.
连那把荆棘编成王冠的双手,也比闲着的双手强。
Even the hands that make crowns of thorns are better than idle hands.
乖僻人的路上,有荆棘和网罗。保守自己生命的。
Thorns and snares are in the way of the froward: he that doth keep his soul shall be far from them.
那儿的尸体没有了,被先锋灌木和荆棘取而代之。
Any bodies that had been there were absent, replaced by pioneering shrubs and thorns.
传教之路常常布满荆棘。
Often the journey to the mission field was full of hardship.
愚昧人的笑声,好像锅下烧荆棘的爆声。这也是虚空。
Like the crackling of thorns under the pot, so is the laughter of fools. This too is meaningless.
愚昧人的笑声,好像锅下烧荆棘的爆声。这也是虚空。
Like the crackling of thorns under the pot, so is the laughter of fools. This too is meaningless.
应用推荐