街头涂鸦不是最低级的艺术形式。
以及也许最令人震撼的——街头涂鸦。
吉恩·米切尔·巴斯奎特是80年代纽约一名著名的街头涂鸦艺术家。
Jean-MichelBasquiat was a graffiti artist on the 1980s New York art scene.
这本书为街头涂鸦采集了大量的图片,也囊括了对世界重要人物的采访。
This book documents the new graffiti with photographs of the work and interviews with major players around the world.
我想谈的一种叫做街头涂鸦,它在巴塞罗那已经流行开来,而且还在流行着。
One of things that I would like to talk about is the graffiti scene that is emerging and has been emerging in Barcelona.
流动的空间和俐落的笔触给人直截了当的感觉,贴近街头涂鸦的美学情感。
The fluidity of the space and swift brushworks convey a sense of immediacy, an aesthetic sensibility comparable to graffiti.
街头涂鸦、足球流氓和街头闹事,这些现象即使不是几代以前就有了,也是在几十年前就存在了。
Graffiti, soccer hooliganism, and street brawling all date back decades, if not generations.
她实际上是个法国人,所创艺术风格极富个性,因为她的作品富有强烈的女性主义色彩,这与其他大多数的街头涂鸦迥然不同。
She's French actually and her style is very characteristic because she has a very feminine style and it goes against most graffiti.
不仅是书籍,杂志和报纸传递着书写的信息,路旁的标志,公告板,店铺标志甚至是街头涂鸦也同样传递着这种信息。
Not only do books, magazines and newspapers convey written information, but so do street signs, billboards, shop signs and even graffiti.
也许是厌倦了主流设计圈枯燥无味、一板一眼的设计风格,近几年一些年轻的新锐设计师试图从自由,狂野,充满个性的街头涂鸦中寻找灵感。
May be tired of the mainstream design in dull circles, in recent years, some of the young designers are trying to pursue the inspiration of the freedom, full of personality in the street graffiti art.
针对所有年龄,这本书全书黑白线条来创作,通过本书的作品你随意发挥你的想象创作属于你自己的街头涂鸦艺术,本书收录的都是世界各地最好的街头艺术家作品。
Aimed at all ages, this book challenges you to create your own street art on the page, inspired by some of the best street artists from around the world.
涂鸦、足球流氓和街头闹事都可追溯到几十年前。
Graffiti, soccer hooliganism, and street brawling all date back decades.
富有争议的街头艺术家ShepardFairey正在波士顿当代艺术学院开办重要展出,却在周五的晚上被波士顿警方因涂鸦指控逮捕。
Controversial street artist Shepard Fairey, who has a major exhibition under way at Boston's Institute of Contemporary art, was arrested by Boston police Friday night on graffiti charges.
大曼彻斯特地区洛奇戴尔的一项旨在控制涂鸦传播的实验相当成功,当地的街头艺术家制定了一项计划,打算在六月份举办一次国际会议。
An experiment to control the spread of graffiti in Rochdale, Greater Manchester, has been so successful that plans have been made by local street artists for an international convention in June.
越来越多的“街头艺术家”的才华受到肯定,涂鸦渐成主流。
Graffiti is going mainstream as more and more "street artists" get recognition for their talents.
涂鸦逐渐成为大城市里年青人表达街头文件的一个独立运动。
Graffiti also became a separate movement expressing the street culture of young people living in big cities.
Cept 于一九八六年开始探索涂鸦艺术,其作品在伦敦东部的街头出现频繁。
With pieces appearing extensively on the streets of East London, Cept began exploring graffiti in 1986.
并且,在未允许的情况下涂鸦在公共和私人的物品上是违法的,街头艺术家经常背地里工作。
Also, because it is illegal to paint public and private property without permission, street artists usually work secretly.
涂鸦文化植根于街头巷尾,但这并不是说它们永远不得登大雅之堂。
Graffiti culture is rooted in the streets, although this is not to say it should stay there.
街头是涂鸦最好的表现形式,湖北美术学院周围有很多外围墙,我们一般会选择在那边做,还有铁路沿线、武昌江滩都做过。
Streets are the best for graffiti. There are many walls outside Hubei Institute of Fine Arts. We choose to do graffiti there. And we also do graffiti on railways and the riverside of Wuchang.
大约四年前,雪碧聘请街头艺术家坦珀设计限量版的涂鸦饮料罐和饮料瓶,讴歌“美国对一切都市文化的迷恋”。
About four years ago, 18 Sprite employed street artist Temper to design limited edition graffiti cans and bottles, celebrating "the nation's love affair with all things urban".
HIP HOP源头是美国街头黑人文化,包括音乐、舞蹈、涂鸦、刺青和衣着。
Hip-hop's source is the American street black culture, including music, dance, graffiti, tattoos and clothing.
本书的街头艺术涂鸦作品可以让您不用离开你的家就可以找到你内心的街头艺术家。
The street art Doodle Book enables you to find your inner street artist without leaving your home.
本书的街头艺术涂鸦作品可以让您不用离开你的家就可以找到你内心的街头艺术家。
The street art Doodle Book enables you to find your inner street artist without leaving your home.
应用推荐