在贵族家庭中家庭补习很普遍,在最好的私立学校里欺凌和体罚很常见。
Home tutoring was common in the families of the nobility and wealthy, and bullying and corporal punishment were common at the best independent schools.
有补习班、体育俱乐部等等。
星期天她去上数学和英语的补习班。
薇薇安拒绝把她的孩子送到周末补习班去补课。
Vivian refuses to send her children to the weekend training centre for extra classes.
父母担心如果他们不送孩子参加各种补习班,他们的孩子会在一开始就不及格。
Parents worry if they don't send their small kids to all kinds of classes, their children will fail at the first beginning.
为了弥补平庸,积极的父母把孩子送到昂贵的补习班。
To make up for the mediocrity, zealous parents send their kids to the expensive cram schools.
晚饭后,又到了在首尔众多所谓的一个补习班里读书的时间了。
After dinner, it's time to hit the books again—at one of Seoul's many so-called cram schools.
目的是降低昂贵的家教和补习班的重要性,部分是为了帮助学生享受更正常的高中生活。
The aim is to reduce the importance of costly tutors and cram schools, partly to help students enjoy a more normal high-school life.
补习班招生已满额。
The continuation class has already fulfilled its enrolment quota.
报告不频繁的检举员必须接受补习。
Those who don't report frequently must undergo remedial training.
补习后,我少了课外学习的时间。
那么你同意现在的孩子大部分都有去补习?
Do you agreed that nowadays majority students go for tuition?
高中生常常报名课外英语补习以应对高考。
High school students are frequently enrolled in extra-curricular classes to cram for the English component of the university entrance exam.
让我们回顾一些ESB 101定义,权当补习了。
在大学时,我利用课余时间为数学较差的学生补习。
When I was in college, I spent some of my spare time working as a math tutor for people in the lower-level mathematics classes.
课外学习时间主要用来做作业和家庭作业,复习、补习和兴趣钻研。
The time is mainly used to do schoolwork and homework, revision, remediation and research.
这意味着大学里通宵达旦地补习的效率比你想象的要低得多。
This means those all-nighters you pulled back in college were much less effective than you thought.
在中国,小学生多倾向利用课外时间到补习班加强英语能力。
There is a tendency for Chinese elementary school students to reinforce their English in a cram school after regular school hours.
他们没有一个幸福快乐的童年-他们只有学习,考试和课后补习。
They don't have a happy childhood - it's all about study and exams and after-school classes.
他们没有一个幸福快乐的童年-他们只有学习,考试和课后补习。
Don't have a happy childhood - it's all about study and exams and after-school classes.
但是小孩子不是累垮了?他们白天一整天上学,晚上还要去补习班。
I mean, they go to school all day, and then they go to school in the evening too.
更多富裕的美国家长为学校买单,改善邻里关系并且花了大量的钱为孩子请私人补习。
More affluent parents in America shop for schools, move neighbourhoods and spend a great deal on private tuition for their children.
好些同学希望做家教,或者办补习班,这样固然比在家碌碌无为的过活要好的多。
Tutor students want to do better, or do tutorial, so of course, commonplace than in the home to live much better.
严格来说,这并不一所补习学校,而是课后自习图书馆——至少在理论上是这样的。
This is technically not a hagwon but an after-hours self-study library — at least in theory.
严格来说,这并不一所补习学校,而是课后自习图书馆——至少在理论上是这样的。
This is technically not a hagwon but an after-hours self-study library — at least in theory.
应用推荐