审判在被告缺席的情况下进行。
被告缺席。
申请认可的民事判决,是在被告缺席又未经合法传唤或者在被告无诉讼行为能力又未得到适当代理的情况下作出的;
The civil verdict has been made in the lack of presence of legal subpoena to the defendant, or under impotence of defendant in legal acts both in person and in commission;
鉴于被告自愿并明确表示放弃自己出席的权利,法庭认为审判可以在他缺席的情况下进行。
In light of the accused voluntarily and unequivocally waiving his right to be present at these proceedings, the chamber is of the view that this hearing can proceed in his absence.
刑事缺席审判是指被告人在法庭审理时不到庭参加诉讼的情况下,公诉方和辩护人到庭,在法官的主持下进行的审判活动。
The criminal trial by default is the judicial activities that in the proceeding the accused person is absent and the prosecution and the counsel is appeared.
被告受到了缺席审判。
意大利允许缺席审判,不过被告的律师要到场。
In Italy, trial in absentia is permitted, which may require the presence of the defendant's lawyer.
缺席审判是在被告人不在场时进行的审判,是被告人违反到庭义务的责任承担方式。
Default judgment is a trial while the defendant defaults. It is a way to bear the liability of disappearing in the court.
被告人谁文件没有答案投诉拖欠,而且法院可以推断,他也承认原告的指控,并输入一个对他缺席判决。
A defendant who files no answer to the complaint is in default, and a court may assume that he has admitted the allegation of the plaintiff and enter a default judgment against him.
被告人谁文件没有答案投诉拖欠,而且法院可以推断,他也承认原告的指控,并输入一个对他缺席判决。
A defendant who files no answer to the complaint is in default, and a court may assume that he has admitted the allegation of the plaintiff and enter a default judgment against him.
应用推荐