这个签名有两名见证人。
我的老师同意出庭做我的品德信誉见证人。
My teacher agreed to be a character witness for me in court.
第十八条下列人员不能作为遗嘱见证人。
Article 18 None of the following persons shall act as a witness of a will.
见证人要先下手,然后众民也下手将他治死。
The hands of the witnesses must be the first in putting him to death, and then the hands of all the people.
现在,我需要找三个见证人向他们证明我还活着。
I will need three witnesses to convince them that I am actually alive. FML.
我们,终于,即将见证人类智力的精妙。
We are, finally, starting to approach the subtlety of real human intelligence.
报告的数字有所不同,但受人尊敬的见证人Sgt.
大祭司就撕开衣服,说:“我们何必再用见证人呢?”
63the high priest tore his clothes. "Why do we need any more witnesses?" he asked.
第二见证人**姓名
辩护律师疑责米勒或其他任何记者作为见证人的可信度。
The defence doubted that she-or any journalist-could be a reliable witness.
但是他说,在战区很难收集证据,会见证人和起诉罪行。
But he says it is very difficult to gather evidence, interview witnesses and prosecute crimes committed in a war zone.
诚实见证人,不说谎话;假见证人,吐出谎言。
A truthful witness does not deceive, but a false witness pours out lies.
人干犯摩西的律法,凭两三个见证人,尚且不得怜恤而死。
He that despised Moses' law died without mercy under two or three witnesses.
也用不着谁见证人怎样。因他知道人心里所存的。
And needed not that any should testify of man: for he knew what was in man.
因为受害者和见证人不敢挺身而出,犯罪行为没有得到举报。
Crimes go unreported as victims and witnesses fear coming forward.
大祭司就撕开衣服说,他说了僭妄的话,我们何必再用见证人呢。
Then the high priest rent his clothes, saying, He hath spoken blasphemy; what further need have we of witnesses?
而所有这些事情,在我准备会见证人时,都必须考虑到。
And all those things have to be taken into account as I prepare for an interview.
大祭司就撕开衣服说,他说了僭妄的话,我们何必再用见证人呢。
Then the high priest tore his clothes and said, "he has spoken blasphemy!" Why do we need any more witnesses?
我在契上画押,将契封缄,又请见证人来,并用天平将银子平给他。
And I subscribed the evidence, and sealed it, and took witnesses, and weighed him the money in the balances.
而我们应他的请求,当着他的面也签下我们的名字,作为遗嘱的见证人。
We now, at his request, in his presence and in the presence of each other, subscribe our names as witnesses.
国务卿克里斯托弗和俄罗斯外长安德烈。科济列夫将作该协议的见证人。
Secretary Christopher and Russian foreign minister Andrei Kozyrev would witness the accord.
在搜查的时候,应当有邻居或者其他见证人、被搜查人或者他的家属在场。
During a search, the person being searched or his family members, as well as his neighbours or other witnesses shall be present.
在搜查的时候,应当有邻居或者其他见证人、被搜查人或者他的家属在场。
During a search, the person being searched or his family members, as well as his neighbours or other witnesses shall be present.
应用推荐