让它见鬼去吧,我要离开这里了。
让彼得见鬼去吧。那是我的钱,我想留给谁就留给谁。
Peter can go to hell. It's my money and I'll leave it to who I want.
在他的竞选期间,他就说过他将对奥巴马说“见鬼去吧”。
During his election campaign, he said he would tell Barack Obama to "go to hell".
查韦斯随即朝乌里韦大喊:"见鬼去吧!"
此刻让其他的事情都见鬼去吧。
让“贫富”这两个字见鬼去吧!
让烦恼心事见鬼去吧,先开心一乐。
让疑惧,等待的痛苦见鬼去吧。
让法国“杀磕泣”萨科齐见鬼去吧!
你高兴吗?让让那出戏见鬼去吧!明白我的意思吗?
陈旧的传统观念见鬼去吧!
不,我不会的,让她见鬼去吧,她甩了我!
见鬼去吧,不如喝得醉醺醺的,告诉她你爱她。
让一切丑女见鬼去吧!
让你的幸福见鬼去吧!
他要求自己必须做到:“做正确的事,让后果见鬼去吧!”
His personal imperative was "Do what's right, and to hell with the consequences!"
让那家伙见鬼去吧。
这可能是“让你的尊严见鬼去吧。” 的委婉说法。
让投票箱见鬼去吧,用超市手推车不也一样能投票吗?
Never mind the ballot box: vote with your supermarket trolley instead.
见鬼去吧,什么终将逝去的青春,我赌一次永恒! !
Go to hell, what will pass away, my youth, I bet an eternity!
统统见鬼去吧!
45林奇:让你的黄手杖见鬼去吧。咱们到哪儿去呀?
你怎么能对老板说“见鬼去吧! ” ?他会解雇你的!
有时犯傻是可以的,但是见鬼去吧,不要一生都那么愚蠢!
It's okay to be stupid for a little while, but god-dog-it, don't be stupid the rest of your life!
“见鬼去吧!”皮拉怒气冲冲地嚷道,“速度才是重要的。”
萨尔:让你的道歉见鬼去吧!现在,我需要你帮我拯救我的族人!
Thrall: to hell with your apologies! Right now, I need you to help me save our people!
萨尔:让你的道歉见鬼去吧!现在,我需要你帮我拯救我的族人!
Thrall: to hell with your apologies! Right now, I need you to help me save our people!
应用推荐