他们向路易斯深深地鞠躬并迅速给他让路。
你们的工程得给重点工程让路。
马路上有斑马线,但是汽车永远不会停下来让路。
There is a zebra crossing but cars will never stop and give way.
大家让让路。
他退下来好为年轻人让路。
我退后一步给他们让路。
我们中断自己的节目给即时新闻简报让路。
是我看见他给松鼠让路,还是我看错了?
Did I see him make way for a squirrel or were my eyes playing tricks on me?
要永远为公交车让路。
他喜欢听那长长的走廊里传来的号角声,以及远处回应的声音:“给国王让路!”
He liked to hear the bugles sounding down the long corridors, and the distant voices responding, "Way for the King!"
她闪开,给他们让路。
群众向左右分开给那一队人让路。
The crowd was parted right and left to make way for the party.
反恐让路给了其更有力的表亲,平叛。
Anti-terrorism gave way to its much more potent cousin, anti-insurgency.
为了给新修的道路让路,几座房屋被拆毁了。
Several houses were pulled down to make way for the new road.
我们没有给苦难和怨恨让路。
我从来不会给一个傻瓜让路。
世界会给知道自己要去哪里的人让路。
The world makes way for the man who knows where he is going.
虽然是画作,但观者仍难免会后退一步为他让路。
Despite knowing it is only a painting, the viewer has an urge to step back and make room for his getaway.
车辆会让路给有权先行者-尤其是行人。
Vehicles yield to those with the right of way-particularly pedestrians.
他们同时还让路易斯·阿姆斯特朗加盟。
为rootvg 让路!
他们希望他靠边站,好给一个老年人让路。
马力克高喊:“真是不可思议!奥巴马来了,快让路!”
"Unbelievable!" Malik Obama shouted, "Obama's coming, make way!"
非理性繁荣很少会迅速地为理性的怀疑主义让路。
Irrational exuberance rarely gives way to rational scepticism quickly.
所以,泪水不仅为喜乐让路,而且它们将生发出喜乐。
The tears are not just giving ways to joy, they produce joy.
两幢房子中间过去有一条铺地砖的小径,以让路途更短些。
There used to be a paved path between two houses to make the trip shorter.
当自然灾害来袭时,所有其他新闻都为报告灾害程度让路。
When a natural weather disaster hits, all other news stops to report the extent of the damage.
在针对英国天主教会收养机构的争吵中,自由应该让路于平等。
In the fight over Catholic adoption agencies in Britain, liberty should give way to equality.
在针对英国天主教会收养机构的争吵中,自由应该让路于平等。
In the fight over Catholic adoption agencies in Britain, liberty should give way to equality.
应用推荐