如今,德国诺贝尔文学奖得主格汀特·格拉斯通过上个月出版的最新小说《蟹行》,重新唤起了人们对这9000名死者的记忆,其中包括4000多名儿童。
Now Germany's Nobel Prize-winning author Gunter Grass has revived the memory of the 9,000 dead, including more than 4,000 children—with his latest novel Crab Walk, published last month.
在近期德国林道诺贝尔文学奖得主大会上,我跟他交谈过。
I spoke with him at the recent Lindau Nobel Laureate meeting in Germany.
2003年诺贝尔文学奖得主库切的两部重要长篇小说迈克尔。
J. M. Coetzee, the winner of Nobel literature prize in 2003, his novel Life and Time of Michael.
诺贝尔文学奖得主,美国小说家海明威称之为现代美国文学的源泉。
The Nobel prize winner and American novelist, Hemingway believed it was the source of American literature.
多丽丝·莱辛是当代英国著名女作家,2007年度诺贝尔文学奖得主。
Doris Lessing is a well-known contemporary British writer who was honored with the Nobel Prize for Literature in 2007.
《魔种》是英籍印度裔2001年诺贝尔文学奖得主奈保尔的封笔之作。
Magic Seeds is the last powerful novel of V. S. Naipaul, a British-Indian novelist who won Nobel Prize in 2001.
在最近的TED脱口秀中,诺贝尔文学奖得主丹尼尔·卡尼曼认为,金钱并不能买来快乐。
In a recent TEDTalk, Nobel laureate Daniel Kahneman, explains that money does not buy happiness.
1950年诺贝尔文学奖得主威廉·福克纳是美国文学史上久负盛名的作家之一。
William Faulkner, winner of Nobel Prize for literature in 1950, is one of the most prominent writers in American literature.
1976年,爱德华。赛丹施蒂的版本面世,此前翻译诺贝尔文学奖得主川端康成的小说而蜚声学界。
In 1976 Edward Seidensticker, an academic already celebrated for his translations of Yasunari Kawabata, a Nobel prize-winning novelist, brought out a new version.
大江健三郎是日本战后派“第三代新人”后最重要的作家,为1994年诺贝尔文学奖得主。
Kensaburo Ohe, as the laureate of Nobel Prize for Literature in 1994, is the most important writer among Japanese post-war school after "the Third New Generation".
欧内斯特·海明威是公认的“迷惘的一代”文学流派的代表作家,1954年诺贝尔文学奖得主。
Ernest Hemingway is the acknowledged representative writer of the Lost Generation, a Nobel Prize winner for Literature in 1954.
本书是诺贝尔文学奖得主奥尔罕•帕慕克的巅峰之作,已被翻译成50多种语言并在世界各地出版。
The book, featuring a peak masterpiece of the Nobel Prize winner for Literature Orhan Pamuk, has been translated into more than 50 languages and published around the world.
2012年诺贝尔文学奖得主为莫言,他“很好地将魔幻现实与民间故事、历史与当代结合在一起”。
The 2012 Nobel Prize in Literature was awarded to Mo Yan "who with hallucinatory realism merges folk tales, history and the contemporary".
答案就在德里克沃尔科特那里。他于1930年生于加勒比海的圣露西亚岛,1992年诺贝尔文学奖得主。
Derek Walcott, born on the Caribbean island of St Lucia in 1930, and winner of the Nobel prize in literature in 1992, is one answer.
德国作家君特·格拉斯是1 999年诺贝尔文学奖得主,其代表作“但泽三部曲”创作于50年代末、60年代初。
Gunter Grass, the German writer, is the winner of 1999's Nobel Prize in literature. His representative work Danzig Trilogy was created in late 50's and early 60's.
当地时间4月13日,诺贝尔文学奖得主、德国小说家、社会批评家君特•格拉斯在德国小镇吕贝克去世,享年87岁。
Gunter Grass, the German novelist, social critic and Nobel Prize winner, died of undisclosed causes on April 13 in the German town of Lubeck. He was 87 years old.
瑞典皇家科学院决定今年的诺贝尔文学奖得主。他们在星期四宣布米勒获得了这个奖项,并称赞她通过诗歌和散文描写弱势群体的能力。
The Swedish Academy, which chooses the literature prize winners, honored Mueller on Thursday for her ability in poetry and prose to depict "the landscape of the dispossessed."
我现在记不起为什么我会说这么一个答案,可能是因为我那时候刚读了一本由诺贝尔文学奖得主写的书,或者是那天的名人正好是个著名作家。
I cannot now remember why I gave that answer, perhaps because I had recently read a book by a Nobel Laureate or perhaps because the Desert Island celebrity of that day had been a famous writer.
在1964年宣布他为诺贝尔文学奖得主时,他拒绝了,但他仍被诺贝尔基金会记录,并评论他那有影响力的作品“充满了自由精神和对真理的追求”。
Sartre is still recorded as the winner by the Nobel federation for his influential work which was "filled with the spirit of freedom and the quest for truth".
美国诺贝尔文学奖得主托妮·莫里森评价说:“《世界和我之间》的语言读起来就像是在看科茨的个人历险,它感人至深,生动形象,完美地引人反思。”
"The language of Between the World and me, like Coates' journey, is visceral, eloquent, and beautifully redemptive," US Nobel Prize-winning novelist Toni Morrison commented.
奈保尔(1932—,英国印度裔小说家,代表作《河湾》。 2001年诺贝尔文学奖得主——译注)是第一位描写殖民后期残忍、嗜杀成性的非西方统治的精英们的私生活的作家之一。
V. S. Naipaul was one of the first writers to describe the private lives of the ruthless, murderous non-Western ruling élites of the post-colonial era.
秘鲁作家马里奥·巴尔加斯·略萨,2010年诺贝尔文学奖奖得主,在马德里召开新闻发布会,发布他的新作品——小说《凯尔特之梦》。
Mario Vargas Llosa, winner of the 2010 Nobel Prize in Literature, arrives for a news conference presenting his latest novel "the Dream of the Celt" in Madrid November 3, 2010.
秘鲁作家马里奥·巴尔加斯·略萨,2010年诺贝尔文学奖奖得主,在马德里召开新闻发布会,发布他的新作品——小说《凯尔特之梦》。
Mario Vargas Llosa, winner of the 2010 Nobel Prize in Literature, arrives for a news conference presenting his latest novel "the Dream of the Celt" in Madrid November 3, 2010.
应用推荐